Юрмала - Эдуард Хиль
С переводом

Юрмала - Эдуард Хиль

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 2:02

Voici les paroles de la chanson : Юрмала , artiste : Эдуард Хиль Avec traduction

Paroles : Юрмала "

Texte original avec traduction

Юрмала

Эдуард Хиль

Оригинальный текст

Убегу от зноя южного

Пыльного и злого дня.

Здравствуйте, товарищ Юрмала,

Как Вы жили без меня?

Нацепив из пены бантики,

На берег плеснёт волна.

Пусть не хмурит брови Балтика,

Балтика, Балтика, —

Знаю, как добра она.

Я завидую художникам —

Встану рано поутру,

Нарисую тучу с дождиком,

А потом её сотру.

Будет ветер плыть над дюнами,

Светом солнечным пронзён,

И пойду я к морю, думая,

Думая, думая

Ни о чём и обо всём.

Станет жизнь моя высокою,

К тёплым дюнам припаду,

С тихими крутыми соснами

Разговоры заведу.

Захмелев от ветра юного,

Смелая горит заря.

Подари на память, Юрмала,

Юрмала, Юрмала,

Мне кусочек янтаря!

Перевод песни

Je fuirai la chaleur du sud

Journée poussiéreuse et diabolique.

Bonjour camarade Jurmala,

Comment as-tu vécu sans moi ?

Ayant attaché des arcs en mousse,

Une vague éclabousse le rivage.

Que la Baltique ne fronce pas les sourcils,

Baltique, Baltique, —

Je sais à quel point elle est gentille.

j'envie les artistes

je me lèverai tôt le matin

Je dessinerai un nuage avec de la pluie

Et puis je vais l'effacer.

Le vent flottera sur les dunes,

transpercé par la lumière du soleil,

Et j'irai à la mer en pensant

Penser, penser

A propos de rien et de tout.

Ma vie deviendra haute

Je tomberai dans les chaudes dunes,

Avec des pins escarpés tranquilles

Je vais commencer les conversations.

Ivre du vent jeune,

L'aube audacieuse brûle.

Donne-moi un souvenir, Jurmala,

Jurmala, Jurmala,

Je veux un morceau d'ambre !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes