It's a Steal - Edwyn Collins
С переводом

It's a Steal - Edwyn Collins

  • Альбом: I'm Not Following You
  • Год: 1997
  • Язык: `Anglais`
  • Длительность: 5:19

Voici les paroles de la chanson : It's a Steal , artiste : Edwyn Collins Avec traduction

Paroles : It's a Steal "

Texte original avec traduction

It's a Steal

Edwyn Collins

Оригинальный текст

The first two chords I chanced upon

Became the bedrock of this song

Don’t ask me where it all went wrong

That’s for you to sit and ponder upon

Sometimes I’m thinking to myself

Should have left my dreams upon the shelf

I don’t want to reveal too much about how I feel

It’s a steal

I built my dreams on a bed o nails

When the twilight fails I’ll fall off the rails

I might end up on that railside verge

Where my conscience merged with a Celtic dirge

When the black cap sings at the crack of dawn

I’ll be so far gone he won’t hear me yawn

It’s not as if my boots are down at heel

It’s a steal

Ho hum I might be dumb

But I can’t compete with you old chum

I can’t compete so I won’t compete

'Cause I’m never gracious in defeat

Sometimes I’m thinking to myself

It’s down to me and no one else

And then I fall to earth and I get real

It’s a steal

Ninety-nine new pence is fine

But I draw the line at the one pound sign

I draw a line that I dare not cross

Where a rich man’s gain is poor man’s loss

Where the outlaw gang in Lincoln green

Work undercover for the Queen

But it’s just a yarn it’s not as if it’s real

It’s a steal

Sometimes I’m thinking to myself

Should have left my dreams upon the shelf

(Tell me what you really want)

Перевод песни

Les deux premiers accords auxquels je suis tombé par hasard

Est devenu le fondement de cette chanson

Ne me demandez pas où tout s'est mal passé

C'est à vous de vous asseoir et de réfléchir

Parfois, je pense à moi-même

J'aurais dû laisser mes rêves sur l'étagère

Je ne veux pas trop en dire sur ce que je ressens

C'est un vol

J'ai construit mes rêves sur un lit de clous

Quand le crépuscule échoue, je tomberai des rails

Je pourrais finir sur ce bord de voie ferrée

Où ma conscience a fusionné avec un chant celtique

Quand le bonnet noir chante à l'aube

Je serai si loin qu'il ne m'entendra pas bâiller

Ce n'est pas comme si mes bottes étaient au talon

C'est un vol

Ho hum je pourrais être idiot

Mais je ne peux pas rivaliser avec ton vieux pote

Je ne peux pas concourir donc je ne concourrai pas

Parce que je ne suis jamais gracieux dans la défaite

Parfois, je pense à moi-même

C'est à moi et à personne d'autre

Et puis je tombe sur terre et je deviens réel

C'est un vol

Quatre-vingt-dix-neuf nouveaux pence, c'est bien

Mais je trace la ligne au signe d'un livre

Je trace une ligne que je n'ose pas franchir

Où le gain d'un homme riche est la perte d'un homme pauvre

Où le gang de hors-la-loi à Lincoln Green

Travailler sous couverture pour la reine

Mais ce n'est qu'un fil, ce n'est pas comme si c'était réel

C'est un vol

Parfois, je pense à moi-même

J'aurais dû laisser mes rêves sur l'étagère

(Dis-moi ce que tu veux vraiment)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes