Not Slaves - Nach
С переводом

Not Slaves - Nach

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:57

Voici les paroles de la chanson : Not Slaves , artiste : Nach Avec traduction

Paroles : Not Slaves "

Texte original avec traduction

Not Slaves

Nach

Оригинальный текст

We are expected to do nothing

To live our lives wearin ourselves out

But we’re like fire, they try to fade out

Don’t drown it all in dirt

Wake up from this lethargy that’s trampling on us

And raise your head up high, we just live once

I’m not for sale, not slave

I’m worth more than gold

I don’t belong to that world

I’ll be free

Uh uh uh

Si has agachado la cabeza y las manos taparon tu cara

Si la frustración dispara y te escucha el Diablo

Si has cortado maleza avanzando, notando arcadas

Si la tentación te ampara, sabes de qué hablo

El látigo eterno, el ruido, la prisa, el informe

Las cimas enormes del hombre moderno y deforme

Enfermo y demente, no soy diferente, lo intento

Mi correa es un tic-tac me agita por dentro

Sé que corro, me ganan;

la boca reseca y jaqueca

Mi mueca temprana sin ganas y el alma tan hueca

Lo siento, pidiendo disculpas no hay tiempo

Ni vivo ni muerto, yo sólo obedezco al sargento

Y danza la vida, la esperanza hundida como el Nautilus

La muerte avanza, si os alcanza rendiros

Caminos circulares, montañas y mares perdidos

Y en todos los lugares hay un virus

Os pido, dejar de ser hienas, ser como delfines

No cometer el crimen de no hacer lo que un día quisimos

Tú jamás asesines a seres queridos

Y el niño que siempre habías sido con esos olvidos

Decido, ser libre un instante

Sangrar mis derrotas y errores

Ser mil supernovas que explotan, ver brotar mis flores

Ser una gaviota en el mar, un sueño en su árbol

El tiempo se agota, por eso sólo importa amarnos

Y así reanimar el silencio que otros dejaron

El mundo es de aquellos alumnos que nunca encajaron

Que no esperaron dentro de un salón anclado al recuerdo

Que no fueron siervos de un sueldo y se revelaron

Hoy quiero nadar dónde cubra, si el cielo se nubla

No dejaré que mi propio miedo me descubra

Ahora quiero salir y vivir sin temor, sin humo

Empezar a correr a ese lugar que no es ninguno y ser libre

Y ser libre (y ser libre)

I’m not for sale, not slave

I’m worth more than gold

I don’t belong to that world

I’ll be free

Uh uh uh

Перевод песни

On s'attend à ce qu'on ne fasse rien

Pour vivre nos vies en nous épuisant

Mais nous sommes comme le feu, ils essaient de disparaître

Ne noyez pas tout dans la saleté

Réveillez-vous de cette léthargie qui nous piétine

Et levez la tête haute, nous ne vivons qu'une fois

Je ne suis pas à vendre, pas esclave

Je vaux plus que l'or

Je n'appartiens pas à ce monde

je serai libre

UH uh uh

Si vous avez baissé la tête et que vos mains ont couvert votre visage

Si la frustration se déclenche et que le Diable t'écoute

Si vous avez coupé les broussailles en avançant, remarquez des haut-le-cœur

Si la tentation te protège, tu sais de quoi je parle

L'éternel fouet, le bruit, la précipitation, le rapport

Les immenses pics de l'homme moderne et déformé

Malade et fou, je ne suis pas différent, j'essaie

Ma laisse est un tic-tac il me secoue à l'intérieur

Je sais que je cours, ils m'ont battu;

bouche sèche et maux de tête

Mon premier sourire sans désir et mon âme si creuse

Je suis désolé, je m'excuse il n'y a pas de temps

Ni vivant ni mort, je n'obéis qu'au sergent

Et la vie danse, l'espoir coule comme le Nautilus

La mort avance, si elle t'atteint, rends-toi

Chemins circulaires, montagnes et mers perdues

Et dans chaque endroit il y a un virus

Je vous demande d'arrêter d'être des hyènes, soyez comme des dauphins

Ne pas commettre le crime de ne pas faire ce qu'on voulait un jour

Tu ne tues jamais ceux que tu aimes

Et l'enfant que tu as toujours été avec ces oublis

Je décide d'être libre un instant

Saigne mes défaites et mes erreurs

Être mille supernovas qui explosent, voir fleurir mes fleurs

Être une mouette dans la mer, un rêve dans ton arbre

Le temps presse, c'est pourquoi il n'y a qu'à s'aimer

Et ainsi raviver le silence que d'autres ont laissé

Le monde appartient à ces étudiants qui ne s'intègrent jamais

Qu'ils n'ont pas attendu dans une pièce ancrée à la mémoire

Qu'ils n'étaient pas des salariés et se sont révélés

Aujourd'hui je veux nager là où ça couvre, si le ciel est nuageux

Je ne laisserai pas ma propre peur me découvrir

Maintenant je veux sortir et vivre sans peur, sans fumer

Commencez à courir vers cet endroit qui n'en est pas et soyez libre

Et être libre (et être libre)

Je ne suis pas à vendre, pas esclave

Je vaux plus que l'or

Je n'appartiens pas à ce monde

je serai libre

UH uh uh

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes