Где ты, любимая - EMIN
С переводом

Где ты, любимая - EMIN

  • Альбом: Начистоту

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 4:34

Voici les paroles de la chanson : Где ты, любимая , artiste : EMIN Avec traduction

Paroles : Где ты, любимая "

Texte original avec traduction

Где ты, любимая

EMIN

Оригинальный текст

Я у изломанной судьбы искать ответа не пытаюсь,

И вслед потерянной любви иду назад, не возвращаясь.

Я не боюсь упасть на дно обмана, разочарований.

Мне это, право, все равно — любовь не терпит оправданий.

Припев:

Где ты, любимая?

Мир без тебя пустой.

Знаю, что не моя.

Не уходи, постой!

Где ты, любимая?

Мне бы взлететь с тобой.

Знаю, что не моя.

Не уходи, постой.

-= =-

И пусть мне не дано понять, что день вчерашний не исправить.

Я научусь безмолвно ждать, но вновь терзает сердце память.

Я натыкаюсь на углы, в которых нет в душе приюта.

Мне без тебя мечты малы, так долго тянутся минуты.

Припев:

Где ты, любимая?

Мир без тебя пустой.

Знаю, что не моя.

Не уходи, постой!

Где ты, любимая?

Мне бы взлететь с тобой.

Знаю, что не моя.

Не уходи, постой.

Где ты, любимая?

Мне бы взлететь с тобой.

Знаю, что не моя.

Не уходи, постой.

Знаю, что не моя.

Не уходи, постой.

Перевод песни

Je n'essaie pas de chercher une réponse d'un destin brisé,

Et après l'amour perdu je repars, je ne reviens pas.

Je n'ai pas peur de tomber au fond de la tromperie et de la déception.

Cela n'a vraiment pas d'importance pour moi - l'amour ne peut pas être justifié.

Refrain:

Où es-tu, mon amour ?

Le monde est vide sans toi.

Je sais que ce n'est pas le mien.

Ne partez pas, restez !

Où es-tu, mon amour ?

Je voudrais voler avec toi.

Je sais que ce n'est pas le mien.

Ne pars pas, reste.

-==-

Et qu'il ne me soit pas donné de comprendre qu'hier ne peut pas être corrigé.

J'apprendrai à attendre en silence, mais encore une fois le souvenir me tourmente le cœur.

Je tombe sur des coins où il n'y a pas d'abri pour l'âme.

Mes rêves sont petits sans toi, les minutes s'éternisent si longtemps.

Refrain:

Où es-tu, mon amour ?

Le monde est vide sans toi.

Je sais que ce n'est pas le mien.

Ne partez pas, restez !

Où es-tu, mon amour ?

Je voudrais voler avec toi.

Je sais que ce n'est pas le mien.

Ne pars pas, reste.

Où es-tu, mon amour ?

Je voudrais voler avec toi.

Je sais que ce n'est pas le mien.

Ne pars pas, reste.

Je sais que ce n'est pas le mien.

Ne pars pas, reste.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes