Voici les paroles de la chanson : Не больно , artiste : EMIN Avec traduction
Texte original avec traduction
EMIN
В эту ночь мне снова не уснуть, себя не обмануть.
И время вспять не повернуть.
Снегопад, и в окнах гаснет свет;
На все один ответ: была любовь и больше нет.
Припев:
Видишь, мне не больно уже — ни иллюзий, ни миражей;
И ни грамма драмы не осталось в душе.
Сердце превращается в лёд.
Я забуду имя твое.
Может время лечит, но любовь не вернешь,
Уже не вернешь…
Все прошло, и нечего сказать, простить, пообещать;
Тебя при встрече не узнать.
Все слова утонут в тишине.
В душе, на самом дне —
Ты все еще живешь во мне!
Припев:
Видишь, мне не больно уже — ни иллюзий, ни миражей;
И ни грамма драмы не осталось в душе.
Сердце превращается в лёд.
Я забуду имя твое.
Может время лечит, но любовь не вернешь,
Уже не вернешь…
Видишь, мне не больно уже;
Видишь, мне не больно уже;
Видишь, мне не больно уже;
Уже!
Видишь, мне не больно уже;
Видишь, мне не больно уже;
Видишь, мне не больно уже;
Уже!
Видишь, мне не больно уже — ни иллюзий, ни миражей;
И ни грамма драмы не осталось в душе.
Сердце превращается в лёд.
Я забуду имя твое.
Может время лечит, но любовь не вернешь,
Уже не вернешь…
Cette nuit-là, je ne m'endormirai plus, je ne me tromperai pas.
Et le temps ne peut pas être retourné.
Chute de neige et les lumières s'éteignent aux fenêtres ;
Il n'y avait qu'une seule réponse à tout : il y avait de l'amour et rien de plus.
Refrain:
Tu vois, ça ne me fait plus mal - pas d'illusions, pas de mirages ;
Et pas un seul gramme de drame n'est resté dans mon âme.
Le cœur se transforme en glace.
J'oublierai ton nom.
Peut-être que le temps guérit, mais tu ne peux pas rendre l'amour,
Vous ne reviendrez pas...
Tout est passé, et il n'y a rien à dire, à pardonner, à promettre ;
Vous ne serez pas reconnu lors de la rencontre.
Tous les mots se noieront dans le silence.
Dans l'âme, tout en bas -
Tu vis toujours en moi !
Refrain:
Tu vois, ça ne me fait plus mal - pas d'illusions, pas de mirages ;
Et pas un seul gramme de drame n'est resté dans mon âme.
Le cœur se transforme en glace.
J'oublierai ton nom.
Peut-être que le temps guérit, mais tu ne peux pas rendre l'amour,
Vous ne reviendrez pas...
Tu vois, ça ne me fait plus mal;
Tu vois, ça ne me fait plus mal;
Tu vois, ça ne me fait plus mal;
Déjà!
Tu vois, ça ne me fait plus mal;
Tu vois, ça ne me fait plus mal;
Tu vois, ça ne me fait plus mal;
Déjà!
Tu vois, ça ne me fait plus mal - pas d'illusions, pas de mirages ;
Et pas un seul gramme de drame n'est resté dans mon âme.
Le cœur se transforme en glace.
J'oublierai ton nom.
Peut-être que le temps guérit, mais tu ne peux pas rendre l'amour,
Vous ne reviendrez pas...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes