Voici les paroles de la chanson : Nostalgia , artiste : Enrico Ruggeri Avec traduction
Texte original avec traduction
Enrico Ruggeri
Non ci riuscir?
a venire l?,
voglio stare a letto almeno fino a Luned?.
Non mi rivedr?
questa mia citt?,
fino a quando qualche cosa non mi sveglier?.
Non mi vesto pi?, vivo di TV
e rileggo le riviste che hai lasciato tu.
Mangio ci?
che c'?, mi preparo un t?.
certe cose capitano proprio solo a me.
Forse un po' di nostalgia che non vuole andare via.
Sempre pi?
d?
j?-vu,
la memoria non mi lascia pi?.
Forse partir?, forse me ne andr?
e per un po' di tempo io scomparir?.
E ripenso gi?, con un po' di vanit?,
a chi poi cercandomi non mi ritrover?.
E reciter?
ruoli che non ho,
immedesimandomi magari imparer?.
Fingere sar?
una volutt?
e la vecchia immagine allo specchio cambier?..
Forse un po' di nostalgia che non vuole andare via.
Sempre pi?
d?
j?-vu,
la memoria non mi lascia pi?
Ne réussira pas?
y venir,
Je veux rester au lit au moins jusqu'à lundi ?.
Ne me reverras-tu pas ?
c'est ma ville?
jusqu'à ce que quelque chose me réveille.
Je ne m'habille plus, je vis à la télé
et j'ai relu les magazines que tu as laissés.
Est-ce que je mange là-bas ?
qu'est-ce que c'?, je me prépare du thé?.
certaines choses m'arrivent.
Peut-être une petite nostalgie qui ne veut pas s'en aller.
De plus en plus?
ré?
j?-vu,
le souvenir ne me quitte plus.
Peut-être que je partirai, peut-être que je partirai ?
et pendant un certain temps je vais disparaître.
Et je repense, avec un peu de vanité,
qui alors me cherchant ne me trouvera pas ?.
Et vais-je réciter ?
rôles que je n'ai pas,
m'identifier peut-être que j'apprendrai ?.
Faire semblant que ce sera le cas ?
une volute ?
et l'ancienne image dans le miroir va changer? ..
Peut-être une petite nostalgie qui ne veut pas s'en aller.
De plus en plus?
ré?
j?-vu,
le souvenir ne me quitte plus ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes