Voici les paroles de la chanson : Garażówka , artiste : Farben Lehre Avec traduction
Texte original avec traduction
Farben Lehre
Szkoła, dom, potem garaż
Ciężka zima — trudna sprawa
Palce, druty, struny, gumy
Ciepła czapka i zimowe buty
Wszystko to jeden fajans
Więc wybrałem garaż
Wszystko to jeden fajans
Więc wybrałem garaż
Moją dewizą są problemy
Co oznacza święty spokój — nie wiem
Ciągle żyję z dnia na dzień
Wierzę sobie i czasami w siebie
Wszystko to jeden fajans
Więc wybrałem garaż
Wszystko to jeden fajans
Więc wybrałem garaż
Pod nogami same kłody
A ja przeciw i byle do przodu
Nie dam się tak łatwo złamać
Chociaż teraz światem rządzi fajans
Wszystko to jeden fajans
Więc wybrałem garaż
Wszystko to jeden fajans
Więc wybrałem garaż
École, maison, puis garage
Dur hiver - une question difficile
Doigts, fils, cordes, caoutchoucs
Bonnet chaud et bottes d'hiver
Tout n'est qu'une faïence
Alors j'ai choisi le garage
Tout n'est qu'une faïence
Alors j'ai choisi le garage
Les problèmes sont ma devise
Que signifie la paix - je ne sais pas
Je vis toujours au jour le jour
Je crois en moi et parfois en moi
Tout n'est qu'une faïence
Alors j'ai choisi le garage
Tout n'est qu'une faïence
Alors j'ai choisi le garage
Seuls les grumes sous le pied
Et je suis contre et juste devant
Je ne serai pas brisé aussi facilement
Bien que maintenant le monde soit gouverné par la faïence
Tout n'est qu'une faïence
Alors j'ai choisi le garage
Tout n'est qu'une faïence
Alors j'ai choisi le garage
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes