Al-Fatiah - Fard

Al-Fatiah - Fard

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Al-Fatiah , artiste : Fard Avec traduction

Paroles : Al-Fatiah "

Texte original avec traduction

Al-Fatiah

Fard

Texte original

Ah, seitdem ich denken kann, wollt' ich nur sein wie du

Ein Pakt für die Ewigkeit, wir sind vom gleichen Blut

Lernte das Laufen, als du noch meine Hand hieltst

Denke so oft an dich, während ich durch die Nacht flieg'

Großer Mann (großer Mann), kleiner Sohn (kleiner Sohn)

Bewunder' dich stillschweigend auf deinem Thron

Seh' aus wie du, nur ohne Bart

Lächelnd sagst du «Bald bist du auch groß und stark!»

Du wolltest bei uns sein, doch blieb dir keine Zeit

Wozu Reden, wenn am Ende nur das Weinen bleibt?

Wer war’n wir drei denn schon?

Nur Mutter, Vater, Kind!

Du gingst fort und wir zwei wurden farbenblind

Ich schrieb dir tausend Lieder, doch traf dich dann nie wieder

Mama weint und ich bete das Al-Fātiḥa

Der Himmel hat dich wieder und ich nur tausend Lieder

Verbiete mir das Weinen, denn Papa war ein Krieger

Ah, ich weiß noch, wie es war, als die erste Bombe fiel

Wir standen im Garten vorm Haus, die Sonne schien

Gestern noch ein Kind, doch nie die Kindheit erlebt

All die Träume und Hoffnung, wie vom Winde verweht

Vater fort (Vater fort), großer Schmerz (großer Schmerz)

Vaterlos (vaterlos), ohne Herz (ohne Herz)

Mama weint (Mama weint), ich schaue zu

Bomben regnen jede Nacht, krieg' kein Auge zu

Geträumt hab' ich den Traum von einem bunten Haus

Vater stand in der Tür und meine Kumpels auch

Mama hat gekocht, es roch wieder nach Lammfleisch

Doch als der Traum vorüberging, blieb nur der Angstschweiß

Doch der Apfel fällt bekanntlich nicht weit vom Stamm

Ich zieh' die Haustür zu, Mama zu Weinen an

Denn der Stein in meiner Hand wurd zu 'nem Markenzeichen

Für unser Leben, hier am Gazastreifen

Ich schrieb dir tausend Lieder, doch traf dich dann nie wieder

Mama weint und ich bete das Al-Fātiḥa

Der Himmel hat dich wieder und ich nur tausend Lieder

Verbiete mir das Weinen, denn Papa war ein Krieger

(Papa war ein Krieger)

(Papa war ein Krieger)

(Papa war ein Krieger)

Ich schrieb dir tausend Lieder, doch traf dich dann nie wieder

Mama weint und ich bete das Al-Fātiḥa

Der Himmel hat dich wieder und ich nur tausend Lieder

Verbiete mir das Weinen, denn Papa war ein Krieger

Traduction de la chanson

Ah, depuis que je me souvienne, je voulais juste être comme toi

Un pacte pour l'éternité, nous sommes du même sang

J'ai appris à marcher alors que tu me tenais encore la main

Je pense à toi si souvent pendant que je vole dans la nuit

Grand homme (grand homme), petit fils (petit fils)

Je t'admire silencieusement sur ton trône

Ressemble à toi, juste sans la barbe

Vous souriez et dites "Bientôt tu seras aussi grand et fort !"

Tu voulais être avec nous, mais tu n'as pas eu le temps

À quoi bon parler quand tout ce qui reste à la fin, c'est pleurer ?

Qui étions-nous trois de toute façon ?

Seulement mère, père, enfant!

Tu es parti et nous deux sommes devenus daltoniens

Je t'ai écrit mille chansons, mais je ne t'ai plus jamais rencontré

Maman pleure et je prie l'Al-Fātiḥa

Le paradis t'a récupéré et je n'ai qu'un millier de chansons

Interdis-moi de pleurer, car papa était un guerrier

Ah, je me souviens quand la première bombe est tombée

Nous nous tenions dans le jardin devant la maison, le soleil brillait

Hier encore enfant, mais jamais connu l'enfance

Tous les rêves et l'espoir sont partis avec le vent

Père parti (Père parti), grande douleur (grande douleur)

Sans père (sans père), sans cœur (sans cœur)

Maman pleure (Maman pleure), je regarde

Les bombes pleuvent chaque nuit, ne ferme pas les yeux

J'ai rêvé le rêve d'une maison colorée

Papa se tenait à la porte et mes copains aussi

Maman a cuisiné, ça sentait à nouveau l'agneau

Mais quand le rêve est passé, il ne restait que les sueurs froides

Mais comme nous le savons tous, la pomme ne tombe pas loin de l'arbre

Je ferme la porte d'entrée, maman pleure

Parce que la pierre dans ma main est devenue une marque de fabrique

Pour nos vies, ici à Gaza

Je t'ai écrit mille chansons, mais je ne t'ai plus jamais rencontré

Maman pleure et je prie l'Al-Fātiḥa

Le paradis t'a récupéré et je n'ai qu'un millier de chansons

Interdis-moi de pleurer, car papa était un guerrier

(papa était un guerrier)

(papa était un guerrier)

(papa était un guerrier)

Je t'ai écrit mille chansons, mais je ne t'ai plus jamais rencontré

Maman pleure et je prie l'Al-Fātiḥa

Le paradis t'a récupéré et je n'ai qu'un millier de chansons

Interdis-moi de pleurer, car papa était un guerrier

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes