
Voici les paroles de la chanson : Erinnerungen , artiste : Fard Avec traduction
Texte original avec traduction
Fard
Schatten der Nacht, ich bin schrecklich müde
Erinnerungen sorgen dafür, dass ich mich hässlich fühle
Werde verrückt und finde keinen Schlaf
Erinner' mich zurück, als du an meiner Seite warst
All die Sehnsucht, schon zu lange tot
Führe bei Nacht Gespräche mit dem Mann im Mond
Und bitte ihn: Erfüll mir meinen Wunsch
Doch er erhört mich nicht aus irgendeinem Grund
Da sitz' ich nun allein in meinem Zimmer rum
Und alles, was mir bleibt, ist die Erinnerung
An eine Zeit, die nie wiederkehrt
Schau in den Spiegel: Ach zum Teufel mit diesem Kerl
Ich hasse dich, es wird Zeit, dass du loslässt
Merkst du nicht, dass in deinem Herzen der Tod wächst?
Du musst die Vergänglichkeit ertragen
Deine Erinnerungen drohen dich lebendig zu begraben
Ich will fort, fort von hier
Und über uns nie wieder ein Wort verliern'
Schenk mir Flügel, ich flieg' davon
So lang bis die Erinnerung' wiederkomm'
Schatten der Nacht, ich bin schrecklich müde
Erinnerungen sorgen dafür, dass ich mich hässlich fühle
Sitze da und starre in die Nacht rein
Erneut mit meinen Erinnerungen wach sein
Die Wut im Bauch steigt bis in meine Brust
Hätte nie geglaubt, dass du wegen mir weinen musst
Zu sagen es tut mir leid reicht nicht aus
Treib mit meinen Erinnerungen weiter raus
Du hast gesagt: Jede Nacht, wenn du schlafen gehst
Hörst du wie der Wind unsere Namen trägt
Doch davon ist uns nix geblieben
Doch die Erinnerung steht dir ins Gesicht geschrieben
Hass mich ruhig, gib mir einen Namen
Vielleicht lässt sich so unser Leid ertragen
Denn Vergeben fällt so schwer
Zwischen uns steht nichts, wenn da die Welt nicht wär'
Erinner mich zurück, als du an meiner Seite warst
Sitze da und starre in die Nacht rein
Es tut mir Leid reicht nicht aus
Es wird Zeit, dass du loslässt
Merkst du nicht, dass in deinem Herzen der Tod wächst?
Ombres de la nuit, je suis terriblement fatigué
Les souvenirs me font me sentir moche
Deviens fou et ne peux pas dormir
Rappelle-moi quand tu étais à mes côtés
Tout le désir, mort depuis trop longtemps
Avoir des conversations avec l'homme dans la lune la nuit
Et demandez-lui: Réalisez mon souhait
Pourtant, il ne m'entend pas pour une raison quelconque
Alors je suis assis tout seul dans ma chambre
Et tout ce qu'il me reste est le souvenir
D'un temps qui ne reviendra jamais
Regarde dans le miroir : oh merde avec ce mec
Je te déteste, il est temps que tu lâches prise
Ne vois-tu pas que la mort grandit dans ton cœur ?
Vous devez endurer l'impermanence
Tes souvenirs menacent de t'enterrer vivant
Je veux m'éloigner, loin d'ici
Et ne dis plus jamais un mot sur nous
Donne-moi des ailes, je m'envolerai
Si longtemps jusqu'à ce que la mémoire revienne
Ombres de la nuit, je suis terriblement fatigué
Les souvenirs me font me sentir moche
Asseyez-vous là et regardez dans la nuit
Se réveiller à nouveau avec mes souvenirs
La colère dans mon estomac monte jusqu'à ma poitrine
Je n'aurais jamais pensé que tu devrais pleurer à cause de moi
Dire que je suis désolé n'est pas suffisant
Pousser mes souvenirs plus loin
Tu as dit : Chaque nuit quand tu vas dormir
Entends-tu comment le vent porte nos noms
Mais il ne nous reste rien de ça
Mais le souvenir est écrit sur tout ton visage
Déteste-moi, donne-moi un nom
C'est peut-être ainsi que nos souffrances peuvent être endurées
Parce que le pardon est si difficile
Il n'y a rien entre nous s'il n'y avait pas le monde
Rappelle-moi quand tu étais à mes côtés
Asseyez-vous là et regardez dans la nuit
Je suis désolé, ce n'est pas assez
Il est temps que tu lâches prise
Ne vois-tu pas que la mort grandit dans ton cœur ?
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes