
Voici les paroles de la chanson : Rohdiamant , artiste : Fard Avec traduction
Texte original avec traduction
Fard
Es gäbe tausend gute Gründe, doch ich weine nicht
Vater ist ein König, ich beschütze sein Gesicht
Sag' der Industrie «Ich hab' nie getanzt für Sie»
Ich fahr' lieber auf der Straße, so wie Bumblebee
Gestern noch verloren, jetzt gehört die Zukunft uns
Rap ist Männersache, du bist nur ein schwuler Hund
Mir kann egal sein ob euch Pussies meine Art gefällt
Ich bin ein selbstverliebter Wichser wie Karl Lagerfeld
Mama sagt, dass wir unseren Nächsten lieben sollen
Wie soll das gehen, wenn sie ständig Pläne schmieden wollen:
Dich zu ficken und dein Ruf in den Dreck zu ziehen?
Auf der Straße müsst ihr Toys euch Respekt verdienen
Ah, was für'n Gefühl mich in der Juice zu sehen
Ich hab' beschlossen nie wieder in der Juice zu stehen
Geh und häng dir meine Poster an die Wohnzimmerwand
Ich kam aus dem Dreck, check, Rohdiamant!
Für jeden Tag ohne Licht an einem Ort ohne Glanz
Sind die Träume, die wir teilen uns ein rettender Ast
Die Straße hat uns geprägt, die Wurzeln tief im Morast
Mama hat’s prophezeit: Ich bin ein Rohdiamant!
Für jeden Tag ohne Licht an einem Ort ohne Glanz
Sind die Träume, die wir teilen uns ein rettender Ast
Die Straße hat uns geprägt, die Wurzeln tief im Morast
Mama hat’s prophezeit: Ich bin ein Rohdiamant!
Ich traf auf falsche werte, traf auf kalte Herzen
War bereit das Handtuch schon sehr bald zu werfen
Doch lieber sterb' ich mit 'nem Traum in der Hand
Als gescheitert, verbittert, alleine und alt zu sterben
Ich hab die Frau meiner Träume und paar Freunde verloren
Doch wenn ein Traum stirbt werden neue Träume geboren
Sag' dem Mann im Spiegel, dass ich wieder fühlen will
Denn ich folg' nicht nur dem Stern auf meinem Kühlergrill
Ich bin ein Junge von der Straße und ich steh' dazu
Ich hätt' den Fame nicht verdient?
Wovon redest du?
Du willst wissen wer ich bin, Bruder?
Pump den Beat
Verflucht sei die Politik, die uns vertrieb
Ich hoffe nur für dich, dass du auf deiner Reise nicht vergisst:
«Eine Hand wäscht die Andere und beide das Gesicht!»
Geh und häng dir meine Poster an die Wohnzimmerwand
Ich kam aus dem Dreck, check, Rohdiamant!
Für jeden Tag ohne Licht an einem Ort ohne Glanz
Sind die Träume, die wir teilen uns ein rettender Ast
Die Straße hat uns geprägt, die Wurzeln tief im Morast
Mama hat’s prophezeit: Ich bin ein Rohdiamant!
Für jeden Tag ohne Licht an einem Ort ohne Glanz
Sind die Träume, die wir teilen uns ein rettender Ast
Die Straße hat uns geprägt, die Wurzeln tief im Morast
Mama hat’s prophezeit: Ich bin ein Rohdiamant!
Rohdiamant, Rohdiamant, Rohdiamant
Il y a mille bonnes raisons, mais je ne pleure pas
Papa est un roi, je protégerai son visage
Dites à l'industrie "Je n'ai jamais dansé pour vous"
Je préfère conduire sur la route, comme Bumblebee
Perdu hier, maintenant le futur est à nous
Le rap c'est un truc d'homme, t'es juste un chien gay
Je m'en fiche si vous les chattes aimez mon style
Je suis un con narcissique comme Karl Lagerfeld
Maman dit que nous devrions aimer notre prochain
Comment est-ce censé fonctionner si vous voulez faire des plans tout le temps :
Te baiser et traîner ta réputation dans la boue ?
Dans la rue, tes jouets doivent gagner le respect
Ah, quelle sensation de me voir dans le Juice
J'ai décidé de ne plus jamais être dans le Juice
Va accrocher mes affiches au mur du salon
Je suis sorti de la saleté, chèque, diamant brut!
Pour chaque jour sans lumière dans un lieu sans éclat
Les rêves que nous partageons sont-ils une branche salvatrice
La route nous a façonnés, nos racines profondément enfoncées dans le bourbier
Maman a prophétisé : Je suis un diamant brut !
Pour chaque jour sans lumière dans un lieu sans éclat
Les rêves que nous partageons sont-ils une branche salvatrice
La route nous a façonnés, nos racines profondément enfoncées dans le bourbier
Maman a prophétisé : Je suis un diamant brut !
J'ai rencontré de mauvaises valeurs, rencontré des cœurs froids
Était prêt à jeter l'éponge très bientôt
Mais je préfère mourir avec un rêve dans ma main
Comme raté, amer, mourant seul et vieux
J'ai perdu la femme de mes rêves et quelques amis
Mais quand un rêve meurt, de nouveaux rêves naissent
Dis à l'homme dans le miroir que je veux ressentir à nouveau
Parce que je ne fais pas que suivre l'étoile sur ma calandre
Je suis un garçon de la rue et je m'y tiens
Je ne méritais pas la célébrité ?
Qu'est-ce que tu racontes?
Tu veux savoir qui je suis, mon frère ?
Pompez le rythme
Maudite soit la politique qui nous a fait fuir
J'espère juste pour vous que vous n'oublierez pas pendant votre voyage :
"Une main lave l'autre et les deux se lavent le visage !"
Va accrocher mes affiches au mur du salon
Je suis sorti de la saleté, chèque, diamant brut!
Pour chaque jour sans lumière dans un lieu sans éclat
Les rêves que nous partageons sont-ils une branche salvatrice
La route nous a façonnés, nos racines profondément enfoncées dans le bourbier
Maman a prophétisé : Je suis un diamant brut !
Pour chaque jour sans lumière dans un lieu sans éclat
Les rêves que nous partageons sont-ils une branche salvatrice
La route nous a façonnés, nos racines profondément enfoncées dans le bourbier
Maman a prophétisé : Je suis un diamant brut !
Diamant brut, diamant brut, diamant brut
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2020
Fard • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes