So Gott will - In Sha Allah - Fard

So Gott will - In Sha Allah - Fard

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Allemand
  • Durée: 2:42

Voici les paroles de la chanson : So Gott will - In Sha Allah , artiste : Fard Avec traduction

Paroles : So Gott will - In Sha Allah "

Texte original avec traduction

So Gott will - In Sha Allah

Fard

Texte original

Mit Staub bedeckt, einer von viel’n

Mit tausend Wünschen, tausend Ziel’n

Ich vergesse nie, was war

Auf die Zukunft — inşallah!

Wer war da für dich, als du geträumt hast?

Wer außer dir wusste, dass du Mama stolz machst?

Wer hat dich ausgelacht?

Wer schaut heute hoch zu dir?

Auch wenn der Beat nicht mehr läuft, gehört die Krone mir!

Wer hat an dich geglaubt, damals als es keiner tat?

Wer hat gesagt, dass er dich liebt und ist am gleichen Tag

Zu deinem Feind geworden?

Alles nur aus Eifersucht!

Jeder muss wissen was er tut, ich weine keinem nach

Wer wollte sein wie du und macht heut auf Star vor dir?

Ich geb ein Fick auf deine Sippe, geh und frag nach mir!

Wer hat um dich geweint?

Ich meine, wie ein echter Freund?

Papa war Ingenieur, heute spricht er schlechtes Deutsch

Vergiss, was einmal war, du siehst mich heute strahl’n

Kommst du von unten, musst du deine Träume plan'

Und auf dem Weg hab' ich mir jeden gemerkt

Glaub mir diese falschen Hunde sind die Tränen nicht wert, ah!

Und mit der Zeit, hab ich gelernt

Dass du in Einsamkeit erfährst:

Nicht jeder Weg hat sich gelohnt

Ich stand allein im Nirgendwo

Mit Staub bedeckt, einer von viel’n

Mit tausend Wünschen, tausend Ziel’n

Ich vergesse nie, was war

Auf die Zukunft — inşallah!

Was bildest du dir ein?

Mit wem willst du hier Kräfte messen?

Bist du bereit, für den Erfolg ständig Dreck zu fressen?

Was hast du je erreicht?

Lass mal deine Filme sein!

Ich bin ein Mann und Männer hörst du nicht um Hilfe schrei’n

Was hast du heute vor?

Wo willst du morgen sein?

Hier auf der Straße zählt nichts weiter als dein Wort allein!

Was verstehst du schon, von diesem Lebensstil?

Du Nutte machst dich gerne wichtig und du redest viel

Was wär' mein letzter Wunsch, wär' heut mein letzter Tag?

Gib mir das Mikrofon, ich mach' es noch ein letztes Mal!

Das hier ist mehr als Liebe, das hier ist wahre Kunst

Ich tu' es für die Straßenjungs!

Unsereins wollte liebend gerne fliegen lernen

Doch anstatt Flügel sind uns Hörner gewachsen

Doch Taten werden bezeugen, was Wörter nicht schaffen

Sobald unsere Seelen den Körper verlasse, ah!

Und mit der Zeit, hab ich gelernt

Dass du in Einsamkeit erfährst:

Nicht jeder Weg hat sich gelohnt

Ich stand allein im Nirgendwo

Mit Staub bedeckt, einer von viel’n

Mit tausend Wünschen, tausend Ziel’n

Ich vergesse nie, was war

Auf die Zukunft — inşallah!

Keiner hilft dir, wenn du am Boden liegst

Doch jeder will dein Freund sein, wenn du nach oben schießt

Ich hatte immer schon ein großes Ziel

Gruß an meine Fans!

Ich wär' nichts ohne sie!

Traduction de la chanson

Couvert de poussière, l'un des nombreux

Avec mille souhaits, mille buts

Je n'oublierai jamais ce qui était

Voici l'avenir - inshallah !

Qui était là pour toi quand tu as rêvé ?

Qui d'autre que toi savait que tu rendais maman fière ?

qui s'est moqué de toi

Qui te regarde aujourd'hui ?

Même si le rythme s'arrête, la couronne est à moi !

Qui a cru en toi quand personne ne l'a fait ?

Qui a dit qu'il t'aime et est le même jour

Devenir votre ennemi ?

Tout simplement par jalousie !

Chacun doit savoir ce qu'il fait, je ne pleure pour personne

Qui voulait être comme toi et fait une star devant toi aujourd'hui ?

J'en ai rien à foutre de votre clan, allez me demander !

Qui a pleuré pour toi ?

Je veux dire comme un vrai ami ?

Papa était ingénieur, aujourd'hui il parle mal allemand

Oublie ce que c'était, tu me vois radieux aujourd'hui

Si vous venez d'en bas, vous devez planifier vos rêves

Et sur le chemin j'ai remarqué tout le monde

Croyez-moi ces faux chiens ne valent pas les larmes, ah !

Et avec le temps, j'ai appris

Que vous expérimentez dans la solitude :

Tous les voyages n'en valaient pas la peine

Je me tenais seul nulle part

Couvert de poussière, l'un des nombreux

Avec mille souhaits, mille buts

Je n'oublierai jamais ce qui était

Voici l'avenir - inshallah !

Qu'est-ce que tu imagines ?

Avec qui voulez-vous mesurer les forces ici ?

Êtes-vous prêt à manger de la terre tout le temps pour réussir ?

Qu'avez-vous déjà réalisé ?

Laissez vos films être !

Je suis un homme et tu n'entends pas les hommes crier à l'aide

Que fais-tu aujourd'hui?

Où veux-tu être demain ?

Ici dans la rue rien ne compte plus que votre parole seule !

Que savez-vous de ce mode de vie ?

Tu aimes te rendre importante et tu parles beaucoup

Quel serait mon dernier souhait, serait-ce aujourd'hui mon dernier jour ?

Donnez-moi le micro, je le ferai une dernière fois !

C'est plus que de l'amour, c'est de l'art véritable

Je le fais pour les garçons de la rue !

Nous aimerions apprendre à voler

Mais au lieu d'ailes nous avons fait pousser des cornes

Mais les actions témoigneront de ce que les mots ne peuvent pas

Dès que nos âmes quittent le corps, ah !

Et avec le temps, j'ai appris

Que vous expérimentez dans la solitude :

Tous les voyages n'en valaient pas la peine

Je me tenais seul nulle part

Couvert de poussière, l'un des nombreux

Avec mille souhaits, mille buts

Je n'oublierai jamais ce qui était

Voici l'avenir - inshallah !

Personne ne t'aidera si tu es allongé sur le sol

Mais tout le monde veut être ton ami quand tu tire

J'ai toujours eu un grand objectif

Salut à mes fans !

Je ne serais rien sans elle !

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes