Persian Love Song. - Feodor Chaliapin., Антон Григорьевич Рубинштейн
С переводом

Persian Love Song. - Feodor Chaliapin., Антон Григорьевич Рубинштейн

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: russe
  • Durée: 4:39

Voici les paroles de la chanson : Persian Love Song. , artiste : Feodor Chaliapin., Антон Григорьевич Рубинштейн Avec traduction

Paroles : Persian Love Song. "

Texte original avec traduction

Persian Love Song.

Feodor Chaliapin., Антон Григорьевич Рубинштейн

Оригинальный текст

Клубится волною кипучею Кур,

восходит дневное светило;

как весело сердцу, душе как легко!

О, если б навеки так было!

Кубок полон мой, я впиваю с вином

и бодрость, и радость, и силу;

ослепляет меня чудный блеск очей,

о!

если б навеки так было!

Вот ночь наступает, природу с небес

светом кротким луна озарила,

но и в мраке сияет звезда любви,

о!

если б навеки так было!

Если хочешь ты, чтоб душа моя

всю любовь в твои очи излила,

скорей приходи же, темно в ночи,

о!

если б навеки так было!

Перевод песни

Curl tourbillonne comme une vague bouillonnante,

le jour se lève;

Comme c'est amusant pour le cœur, comme c'est facile pour l'âme !

Oh, si seulement c'était ainsi pour toujours !

Ma coupe est pleine, je bois avec du vin

et gaieté, et joie, et force;

Je suis aveuglé par le merveilleux éclat de mes yeux,

à propos!

si seulement c'était ainsi pour toujours !

Voici venir la nuit, la nature du ciel

la lune s'est illuminée d'une douce lumière,

mais même dans les ténèbres l'étoile de l'amour brille,

à propos!

si seulement c'était ainsi pour toujours !

Si tu veux mon âme

J'ai versé tout mon amour dans tes yeux,

viens vite, il fait noir dans la nuit,

à propos!

si seulement c'était ainsi pour toujours !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes