Voici les paroles de la chanson : El Mito Del Amor , artiste : Franco Battiato Avec traduction
Texte original avec traduction
Franco Battiato
El mito del amor vive
Se nutre de fantasía
Cuando te enamoras todo es bello
Aunque cómo te obsesiona el pensamiento
En la atracción, necesidad de unidad
Ecos de mantra en el sonido de su nombre
Un día, de chicos caminábamos al borde del mar
Me dijo: «saben ya lo nuestro
Ven a casa, te presento a ellos»
Me tocas el alma y la libertad
Pero solo la idea me hace sentir prisionero
En los valores tradicionales signos de un camino
Primordiales movimientos en una emoción
Mi amor, resistirás a otro adios
El mito del amor muere
Sin tantas cortesías
Comprendes que se acaba
Y cómo caes en la intolerancia
Lo que te une, te dividirá
En mis recuerdos
La Cuarta Sinfonía de Brahms
Le mythe de la vie amoureuse
Il se nourrit de fantaisie
Quand tu tombes amoureux tout est beau
Bien que la pensée vous obsède
Dans l'attirance, besoin d'unité
Échos de mantra dans le son de son nom
Un jour, quand nous étions enfants, nous nous promenions au bord de la mer
Il m'a dit : "ils nous connaissent déjà
Viens chez moi, je te les présente»
Tu touches mon âme et ma liberté
Mais juste l'idée me fait me sentir comme un prisonnier
Dans les valeurs traditionnelles signes d'un chemin
Mouvements primaires dans une émotion
Mon amour, tu résisteras à un autre au revoir
Le mythe de l'amour meurt
sans tant de politesses
Tu comprends que c'est fini
Et comment tombes-tu dans l'intolérance
Ce qui vous unit, vous divisera
dans mes souvenirs
La Quatrième Symphonie de Brahms
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes