Stolz: Im Prater blüh'nwieder die Bäume - Fritz Wunderlich, Chor Der Wiener Staatsoper, Orchester der Wiener Volksoper
С переводом

Stolz: Im Prater blüh'nwieder die Bäume - Fritz Wunderlich, Chor Der Wiener Staatsoper, Orchester der Wiener Volksoper

  • Альбом: Fritz Wunderlich: Musical Pearls

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:10

Voici les paroles de la chanson : Stolz: Im Prater blüh'nwieder die Bäume , artiste : Fritz Wunderlich, Chor Der Wiener Staatsoper, Orchester der Wiener Volksoper Avec traduction

Paroles : Stolz: Im Prater blüh'nwieder die Bäume "

Texte original avec traduction

Stolz: Im Prater blüh'nwieder die Bäume

Fritz Wunderlich, Chor Der Wiener Staatsoper, Orchester der Wiener Volksoper

Оригинальный текст

Kinder schaut zum Fenster raus

Mutter da guck hin

Lacht die Sonn' uns alle aus

Ist denn das mein Wien

Mal schien in dein weißes Kleid

Mit dem blauen Band

Kinder es ist höchste Zeit

Fahr’n wir heut aufs Land

Heut greif ich ins Portemonnaie

Das mein Wien ich wiederseh

Im Prater blühn wieder die Bäume

In Severing grünt schon der Wein

Da kommen die seligen Träume

Es muss wieder Frühlingszeit sein

Im Prater blühn wieder die Bäume

Es leuchtet ihr duftendes Grün

Drum küss, nur küss nicht seine

Denn Frühling ist wieder in Wien

Im Prater blühn wieder die Bäume

Es leuchtet ihr duftendes Grün

Drum küss, nur küss nicht seine

Denn Frühling ist wieder in Wien

(Robert Stolz / K. Robitschek)

Перевод песни

Les enfants regardent par la fenêtre

Mère là regarde

Le soleil se moque de nous tous

C'est ma Vienne ?

Mal brillait dans ta robe blanche

Avec le ruban bleu

Les enfants il est grand temps

Allons à la campagne aujourd'hui

Aujourd'hui, je mets la main dans mon portefeuille

Que ma Vienne je revois

Les arbres refleurissent au Prater

Le vin est déjà vert à Severing

Voici venir les beaux rêves

Ce doit être encore le printemps

Les arbres refleurissent au Prater

Son vert parfumé brille

Alors embrasse, ne l'embrasse pas

Parce que le printemps est de retour à Vienne

Les arbres refleurissent au Prater

Son vert parfumé brille

Alors embrasse, ne l'embrasse pas

Parce que le printemps est de retour à Vienne

(Robert Stolz / K. Robitschek)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes