Išvien - G&G Sindikatas
С переводом

Išvien - G&G Sindikatas

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: lituanien
  • Durée: 3:19

Voici les paroles de la chanson : Išvien , artiste : G&G Sindikatas Avec traduction

Paroles : Išvien "

Texte original avec traduction

Išvien

G&G Sindikatas

Оригинальный текст

Mes uždegam signalines ugnis, garso švyturius

Ir karaliaujančius prie byto garsiai lyg monitorius

Kad smegenys iššoktų, kad iš kojų verstų

Kad žmonės mus girdėtų už šimto varstų

Tuščiai nebarstom, sotūs nuo vaivorykščių

Kur skelbiasi rūšim, nebūdami net porūšiu

Kaip skelbiasi pušim kankorėžis, taškely boružės

Realiai telpa visas jų gyvenimo dangoraižis

Retos gretos pas jus, nedarnios kolonos

Kiek norit, galit spaust krūtinėn kulonus aukso

Pamėlusiais pirštais nesulauksit

Tų, kas savęs negirdi, joks dangus neišklauso

Todėl padek mane, kad iki pelenų

Užkask mane byto alkūniniu velenu

Tiesa negali būt kartais, ji — čia, dabar, kasdien

Ranką prie širdies, mūsų žmonėm išvien

Jokios audros, jokios liūtys — mum ne kliūtys

Dangus paliudys, sidabro neima rūdys

Jokios audros, jokios liūtys — mum ne kliūtys

Žmonės paliudys — išvien!

(x2)

Kol kraujas venomis pulsuoja, alsuoja

Minia, rankas iškėlę, atsistoję ploja

Išvien tarp jų ir aš

Į viršų su visais keliu rankas

Neprageriu net savo peilio, ne

Už juos kovoju iš paskutinių jėgų

Pajuodusiais nuo žemių pirštais

Nešam visą svorį ant savo pečių

Čia ne išpardavimas

Akcija galioja visą gyvenimą, kol yra noro

Plaučiuose yra dar oro

Ne paskutinį kartą kartoju:

Ne, ne, įveikti viską galim

Mus mėtė į kairę, į dešinę tarsi žaislus

Bet pasirinktas kelias surinks į vieną kumštį visus

Ar girdi — juk vienas lauke ne karys

Byloja sena karžygių išmintis

Kiek balsų, kiek spyrių atlaikai

Pasitelkęs kariuomenę, šunis išdaužai

Mes žiūrim į mišką, laukdami vilkų

Artėja banda.

Ei, vyrai, prie ginklų!

Šiam pasauly vienybės, garbės ir draugų tikrų

Nesurasi nė su žiburiu

Sakai, pažįsti visus, turi visus galus

Bet atėjus bėdai, pamatai šaltus jų veidus

Ne per vieną dieną, ne per vieną naktį

Atrandi savus, tu gali net išsekti

Beieškodamas tikrų draugų

Jei jį renkiesi, aklai nebesk į jį net pirštu (x2)

Paprasti mes, ne kryžminiai ir ne figūriniai

Kai kuriame, įdedame širdį į turinį

Viską, ką turime, nuo minčių iki griaučių

Nesuvaidintai sakome, vadinas, jaučiam

Nesavanaudžiai, konkrečiai iš peties glaudžiai

Tai, kas pamiršta, žadinam liaudžiai

Gyvąja žodžio versme iš kolonėlių, ekranų

Smūgiuojame į asilus ir apsišaukėlius taranu

Visokių matėm ligų, visokių režimų

Mes rezidentai vinilo takų įbrėžimų

Tylėk, neteks perskaityt anotacijų

Pats būdamas tik reprodukcija, tik imitacija

Tikiu į Dievą, į kraują, į draugą

Kas turi garbę ir širdį, ir tai, ką turi, išsaugo

Tu taip pat iš tų, tikiu, taip pat kartu

Žinau, vieno kraujo, brolau.

Išvien!

Jokios audros, jokios liūtys — mum ne kliūtys

Dangus paliudys, sidabro neima rūdys

Jokios audros, jokios liūtys — mum ne kliūtys

Žmonės paliudys — išvien!

(x2)

Перевод песни

Nous allumons des feux de feu, des balises sonores

Et régnant bruyamment comme un moniteur

Pour que le cerveau saute des jambes

Que le peuple nous entende derrière la centaine

On ne saupoudre pas de vide, plein d'arcs-en-ciel

Où une espèce prêche sans même être une sous-espèce

Comme la pomme de pin, la bourrache est tachetée

Le gratte-ciel de toute leur vie correspond en fait

Rangs rares avec toi, colonnes incohérentes

Autant que vous le souhaitez, vous pouvez appuyer sur les pendentifs en or sur la poitrine

Vous ne deviendrez pas fou avec vos doigts

Aucun ciel n'entendra ceux qui ne s'entendent pas eux-mêmes

Alors aidez-moi à réduire en cendres

Remplis-moi avec un octet de vilebrequin

La vérité ne peut pas être parfois, elle est ici, maintenant, tous les jours

Main dans le cœur, nos gens ensemble

Pas de tempêtes, pas de pluies - pas d'obstacles pour nous

Les cieux témoigneront et l'argent ne rouillera pas

Pas de tempêtes, pas de pluies - pas d'obstacles pour nous

Les gens témoigneront - ensemble !

(x2)

Pendant que le sang bat dans les veines, il respire

La foule, levant les mains, debout applaudit

Ensemble entre eux et moi

Haut avec toutes les mains sur le genou

Je ne mords même pas mon couteau, non

Je me bats pour eux des dernières forces

Doigts noircis du sol

Nous portons tout le poids sur nos épaules

Pas une vente ici

La promotion est valable à vie tant qu'il y a un désir

Il y a encore de l'air dans les poumons

Je répète pour la dernière fois :

Non, non, tu peux tout battre

Nous avons été jetés à gauche, à droite comme des jouets

Mais le chemin choisi rassemblera tout le monde dans un poing

Entendez-vous qu'on n'est pas un soldat en campagne ?

Il y a une vieille sagesse des guerriers

Combien de votes, combien de coups de pied supporter

Avec l'aide de l'armée, les chiens ont été battus

Nous regardons la forêt, attendant les loups

Un troupeau approche.

Hé, les hommes, aux armes à feu !

L'unité, l'honneur et les amis sont réels dans ce monde

Pas même avec la lumière

Tu dis, connais tout le monde, a toutes les fins

Mais quand les ennuis arrivent, tu vois leurs visages froids

Pas en un jour, pas en une nuit

Découvrez le vôtre, vous pourriez même en manquer

Recherche de vrais amis

Si vous le choisissez, ne le touchez même pas aveuglément (x2)

Nous ordinaires, non croisés et non figuratifs

Dans certains, nous mettons notre cœur dans le contenu

Tout ce que nous avons, des pensées aux squelettes

Nous disons non joué, donc nous nous sentons

Désintéressé, en particulier de la fermeture de l'épaule

Ce qui est oublié est réveillé par le peuple

Dans la parole vivante de la parole des haut-parleurs, les écrans

On frappe les culs et les imposteurs avec du taran

On a vu toutes sortes de maladies, toutes sortes de régimes

Nous sommes résidents des rayures de piste de vinyle

Tais-toi, tu n'auras pas à lire les annotations

N'étant lui-même qu'une reproduction, qu'une imitation

Je crois en Dieu, au sang, en un ami

Celui qui a de l'honneur et du coeur, et qui garde ce qu'il a

Vous êtes aussi l'un de ceux, je crois, aussi ensemble

Je sais, un seul sang, mon frère.

Ensemble!

Pas de tempêtes, pas de pluies - pas d'obstacles pour nous

Les cieux témoigneront et l'argent ne rouillera pas

Pas de tempêtes, pas de pluies - pas d'obstacles pour nous

Les gens témoigneront - ensemble !

(x2)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes