Voici les paroles de la chanson : Вот и хорошо , artiste : Галина Журавлёва Avec traduction
Texte original avec traduction
Галина Журавлёва
Я устала обманом жить…
Вечерами тайком звонить…
И встречаться тайком с тобой…
Милый мой, милый мой…
Надоела мне эта роль…
От такой любви только боль…
Мне от ныне не быть с тобой…
Милый мой, милый мой…
Вот и хорошо, вот и хорошо…
То, что ты ушёл, то что ты ушёл…
Больше не зови, больше не звони…
Только о любви память сохрани…
Вот и хорошо, вот и хорошо…
То, что ты ушёл, то, что ты нашёл…
Больше не зови, больше не звони…
Бог тебя храни, Бог тебя храни…
Вечерами в окно гляжу…
Но тебя я не нахожу…
Силуэт у подъезда твой…
Милый мой, милый мой…
Больно мне, что тебя люблю…
Эту боль я перетерплю…
Это лучше, что ты с другой…
Милый мой, милый мой…
J'en ai marre de vivre par la tromperie...
Le soir, appelez secrètement ...
Et te rencontrer secrètement...
Mon cher, mon cher...
J'en ai marre de ce rôle...
D'un tel amour que de la douleur ...
A partir de maintenant je ne serai plus avec toi...
Mon cher, mon cher...
C'est bien, c'est bien...
Le fait que tu sois parti, que tu sois parti...
N'appelle plus, n'appelle plus...
Ne gardez que le souvenir de l'amour...
C'est bien, c'est bien...
Ce que tu as laissé, ce que tu as trouvé...
N'appelle plus, n'appelle plus...
Que Dieu vous bénisse, que Dieu vous bénisse...
Le soir je regarde par la fenêtre...
Mais je ne te trouve pas...
La silhouette à l'entrée est à vous...
Mon cher, mon cher...
Ça me fait mal de t'aimer...
Je vais endurer cette douleur...
C'est mieux que tu sois avec quelqu'un d'autre...
Mon cher, mon cher...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes