Бессонница - Ганза
С переводом

Бессонница - Ганза

Альбом
Причины остаться
Год
2011
Язык
`russe`
Длительность
196040

Voici les paroles de la chanson : Бессонница , artiste : Ганза Avec traduction

Paroles : Бессонница "

Texte original avec traduction

Бессонница

Ганза

Оригинальный текст

Она приходит с сумраком в мою комнату,

Режет темноту, морочит голову.

Шепчет строки, которые я не писал,

Рисуя образы, о которых и не знал.

Это как будто водка с пуэром,

Или бой с тенью за право быть первым.

Удар за ударом по натянутым нервам.

Я же верен тебе.

Угомонись, стерва!

Тёплый ветер уносит пепел с балкона,

А она мне улыбается из поклона.

Немного осмелев, я сокращаю дистанцию,

И вот мы кружимся с нею в медленном танце.

Овации толпы, софиты меркнут.

И вот я полуголый, возле зеркала…

Она уже со мною рядом в подвенечном платье,

Еще секунда и мы утонем в объятиях.

Она покинет мои мысли перед рассветом,

Оставив мятую постель, вместо ответов.

Я прошепчу ей в след: «Помни, ты моя любовь.

Mia amore insonnia».

Её парфюм режет мне глаза,

Целый мир утопает в её слезах…

И я шепчу ей: «Помни, ты моя любовь.

Mia amore insonnia».

Всё это бред какой-то,

Напичканный идеями словно стероидами.

Срываюсь в хрипоту: «Зачем всё это?!

Зачем искать чужую истину в своих секретах?!».

Я утону в дыму последней сигареты,

Так и не спросив, и не узнав ответа.

Даже наша такая большая Вселенная —

Иголка в стоге сена.

Как и все мы…

Это как выстрел в голову рядом стоящего;

Как будто сон, где всё по-настоящему.

Хранить осколки Душ в письменном ящике

И уповать на Бога, что Он спасёт пропащего.

Так безрассудно давать ей имя,

Надеяться на Чудо, но оставаться чужими.

Она так холодна и многолика…

И только утро развеет эту интригу.

Она покинет мои мысли перед рассветом,

Оставив мятую постель, вместо ответов.

Я прошепчу ей в след: «Помни, ты моя любовь.

Mia amore insonnia».

Её парфюм режет мне глаза,

Целый мир утопает в её слезах…

И я шепчу ей: «Помни, ты моя любовь.

Mia amore insonnia».

Перевод песни

Elle vient avec le crépuscule dans ma chambre,

Coupe les ténèbres, trompe la tête.

Chuchotant des lignes que je n'ai pas écrites

Dessiner des images que je ne connaissais pas.

C'est comme de la vodka avec du puer,

Ou un combat de l'ombre pour le droit d'être le premier.

Coup après coup sur les nerfs tendus.

Je te suis fidèle.

Calme-toi, salope !

Un vent chaud souffle les cendres du balcon,

Et elle me sourit d'un arc.

Un peu plus audacieux, je raccourcis la distance,

Et nous voilà en train de virevolter avec elle dans une danse lente.

Sous les applaudissements de la foule, les projecteurs s'éteignent.

Et me voilà à moitié nue, près du miroir...

Elle est déjà à côté de moi en robe de mariée,

Encore une seconde et nous nous noierons dans l'étreinte.

Elle quittera mon esprit avant l'aube

Laissant un lit froissé au lieu de réponses.

Je chuchoterai après elle : « Souviens-toi, tu es mon amour.

Mia amore insonnia.

Son parfum me fait mal aux yeux

Le monde entier se noie dans ses larmes...

Et je lui chuchote : « Souviens-toi, tu es mon amour.

Mia amore insonnia.

Tout cela est une sorte d'absurdité,

Emballé avec des idées comme des stéroïdes.

J'ai un enrouement : « Pourquoi tout ça ?!

Pourquoi chercher la vérité de quelqu'un d'autre dans vos secrets ?!"

Je me noierai dans la fumée de la dernière cigarette,

Donc sans demander, et sans connaître la réponse.

Même notre grand univers

Aiguille dans une botte de foin.

Comme nous tous...

C'est comme une balle dans la tête à côté de lui ;

C'est comme un rêve où tout est réel.

Stockez les fragments d'âme dans une boîte à lettres

Et ayez confiance en Dieu qu'il sauvera les perdus.

C'est tellement imprudent de lui donner un nom

Espérons un Miracle, mais restons des étrangers.

Elle est si froide et multiple...

Et seule la matinée dissipera cette intrigue.

Elle quittera mon esprit avant l'aube

Laissant un lit froissé au lieu de réponses.

Je chuchoterai après elle : « Souviens-toi, tu es mon amour.

Mia amore insonnia.

Son parfum me fait mal aux yeux

Le monde entier se noie dans ses larmes...

Et je lui chuchote : « Souviens-toi, tu es mon amour.

Mia amore insonnia.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes