Перевёртыши - Ганза
С переводом

Перевёртыши - Ганза

Альбом
Причины остаться
Год
2011
Язык
`russe`
Длительность
233580

Voici les paroles de la chanson : Перевёртыши , artiste : Ганза Avec traduction

Paroles : Перевёртыши "

Texte original avec traduction

Перевёртыши

Ганза

Оригинальный текст

Ветер дует с севера, плевать на правила.

Если не любишь, то оставь.

Так будет правильней.

День учит день, пока мелькают тени.

В предзакатный час оставь прочь сомнения.

Вдаль от суеты мирской, мерзости долгов…

Звонить из тамбура в уют полу-спящих домов.

Ночь шепчет на ухо: «Это не настоящее…».

Послать бы к Чёрту все, не потревожив спящих.

Как не откладывать в долгий ящик дела,

И не держать в уме переплетённые тела?

Эти слова полу-угрозы, кто прав-неправ…

С чистого листа, как только тронется состав.

Я верю в исключения из правил,

Я верю, что Господь мудр и Он нас не оставит.

Взгляды цвета неба, красное вино,

Вагон класса купе, объятия — веретено…

Её безумная любовь по СМС,

Игру в слова не принимаем на отрез.

Опять напишешь, что не чаешь Души…

Так перестань играть со мной в перевёртыши?..

Дышать ровно, прижимая руки к груди,

Ночное небо Петербурга только впереди.

Минуя плечи прохожих, бежать навстречу перрону.

Пересчитать на небе звёзды проще, чем вагоны.

Кроме ночей без сна и счетов за телефон,

Останутся в альбоме фото, где она и он.

Билет в один конец, верность и покой

Сливаются в Душе, но уже чьей-то другой.

Пока не клонит ко сну, покуда брежу явью,

Я сдую пыль с мечты и больше её не оставлю.

Сомнения, причины, поводы в это мгновение,

Словно багаж, забытый в тесной камере хранения.

Замела зима безнадежная.

Замела путей нити до бела.

Завела и исчезла над пропастью,

Белым лебедем в черной копоти.

Замела зима безнадежная.

Замела путей нити до бела.

Завела и исчезла над пропастью,

Белым лебедем в черной копоти.

Замела зима безнадежная.

Замела путей нити до бела.

Завела и исчезла над пропастью,

Белым лебедем в черной копоти.

Замела зима безнадежная.

Замела путей нити до бела.

Завела и исчезла над пропастью,

Белым лебедем в черной копоти.

Перевод песни

Le vent souffle du nord, peu importe les règles.

Si vous ne l'aimez pas, alors laissez-le.

Ce sera plus juste.

Le jour enseigne le jour tandis que les ombres vacillent.

À l'heure qui précède le coucher du soleil, laissez les doutes de côté.

Loin de la vanité du monde, de l'abomination des dettes...

Appelez du vestibule au confort des maisons à moitié endormies.

La nuit lui chuchote à l'oreille : "Ce n'est pas réel...".

Envoyez tout en enfer sans déranger les dormeurs.

Comment ne pas remettre les choses à plus tard,

Et ne pas garder à l'esprit les corps entrelacés ?

Ces mots sont des demi-menaces, qui a raison ou tort...

De table rase, dès que la composition commence à bouger.

Je crois aux exceptions aux règles

Je crois que le Seigneur est sage et qu'il ne nous abandonnera pas.

Vues de la couleur du ciel, vin rouge

Voiture de classe coupé, les câlins sont un fuseau...

Son amour fou par SMS,

Nous ne prenons pas le jeu de mots pour acquis.

Encore une fois, vous écrivez que vous ne thé l'âme ...

Alors arrête de jouer aux manettes avec moi ?..

Respirez régulièrement, en appuyant vos mains sur votre poitrine,

Le ciel nocturne de Saint-Pétersbourg est juste devant.

En passant les épaules des passants, courez vers la plate-forme.

Il est plus facile de compter les étoiles dans le ciel que les voitures.

Sauf les nuits blanches et les factures de téléphone

Les photos d'elle et de lui resteront dans l'album.

Billet aller simple, fidélité et paix

Ils fusionnent dans l'Âme, mais celle de quelqu'un d'autre.

Tant que je ne m'endors pas, tant que je rêve,

Je soufflerai la poussière du rêve et je ne le quitterai plus.

Des doutes, des raisons, des raisons en ce moment,

Comme des bagages oubliés dans un local exigu.

L'hiver est sans espoir.

Elle a balayé les chemins du fil à blanc.

Commencé et disparu au-dessus de l'abîme,

Cygne blanc dans la suie noire.

L'hiver est sans espoir.

Elle a balayé les chemins du fil à blanc.

Commencé et disparu au-dessus de l'abîme,

Cygne blanc dans la suie noire.

L'hiver est sans espoir.

Elle a balayé les chemins du fil à blanc.

Commencé et disparu au-dessus de l'abîme,

Cygne blanc dans la suie noire.

L'hiver est sans espoir.

Elle a balayé les chemins du fil à blanc.

Commencé et disparu au-dessus de l'abîme,

Cygne blanc dans la suie noire.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes