Memleketsiz - Gazapizm
С переводом

Memleketsiz - Gazapizm

Альбом
Bir Gün Her Şey
Год
2016
Язык
`turc`
Длительность
208990

Voici les paroles de la chanson : Memleketsiz , artiste : Gazapizm Avec traduction

Paroles : Memleketsiz "

Texte original avec traduction

Memleketsiz

Gazapizm

Оригинальный текст

Bu sokağın penceresi yok, tenceresi boş

Öyle çatık kalmış kaşım, hiçbir şeyim yok, hiçbir yerim yok

Düşmüş yüzüm, gözlerimin altlarına bakıp sonra gülümsemek zor

Hüzünlenmek yok, bi' sıcak çay koy

Ellerimi ovuştursam

Bu soğuklar sanki bizi bir şeylere kavuşturacak, koş!

Avuntular yoz

Savruldukça boşlukta, zaman durdu

Parkım, sokağım, memleketim bir de param yoktu

Bir sokak çocuğuna isyan oldu şarap

Birden sabah olsun diye bağırdılar onlar

Neden duyan yoktu, elbet geçer dayan oğlum

Ben bu yolu seçmedim ki bu yolun sonu karanlık

Eş zamanlı kirlendikçe gizlenecek yer arandık

Bir yanım yalnızlık, bir yanım bahardı

Yerim yurdum falan vardı, ışıklarım yanardı

Aslında hiçbir şeyin faydası yok

Üç tarafı deniz, dört tarafı acı dolu bir ülkede

Memleket mi sorun?

Bitecekse bir gün hayat, isteklerin olsun, olsun

Aslında hiçbir şeyin faydası yok

Üç tarafı deniz, dört tarafı acı dolu bir ülkede

Memleket mi sorun?

Bitecekse bir gün hayat, isteklerin olsun, olsun

Bir gün kandıracak kirlenen zihinleri

O saçma sapan yazılmış memleket şiirleri

Ya kör oldu gözlerim, ya soluyo renkleri tabloların

Abi neden kayboluyor bilincim?

Bu hız, bu telaş, bu kaygı, bu 26 yaş, erken değil mi yani?

Kalk bi' gözlerime bak

Aç bi' sözlerime bak ve yaşlı insanlara bak

Kaçmış olanları anla şartlı salınanlardan

Ne çiçeği aptal olma kalbi kırılanlara

Ne getireceği belli olmayan güzel yarınlara

Gereğinden fazla alkolü kullananlara

Bir armağan olacaksa, başladık unutmaya

Zaten herkes sığdı biz sığmadık dünyaya

Bi' gidip kollarını kesti, anlamıştı güya beni

Bir hayatı paylamıştık vefa deyip

Hangi şehre düştük şimdi, nasıldır iklim?

Aslında hiçbir şeyin faydası yok

Üç tarafı deniz, dört tarafı acı dolu bir ülkede

Memleket mi sorun?

Bitecekse bir gün hayat, isteklerin olsun, olsun

Aslında hiçbir şeyin faydası yok

Üç tarafı deniz, dört tarafı acı dolu bir ülkede

Memleket mi sorun?

Bitecekse bir gün hayat, isteklerin olsun, olsun

Перевод песни

Cette rue n'a pas de fenêtres, son pot est vide

J'ai un tel sourcil froncé, je n'ai rien, je n'ai nulle part

Mon visage est tombé, c'est dur de regarder sous mes yeux puis de sourire

Pas de soucis, versez du thé chaud

Si je me frotte les mains

Comme si ces rhumes allaient nous apporter quelque chose, fuyez !

les consolations sont corrompues

Dans le vide qui dérive, le temps s'est arrêté

Je n'avais pas de parc, de rue, de ville natale et je n'avais pas d'argent.

Le vin est devenu une rébellion contre un enfant de la rue

Soudain, ils ont crié pour le matin

Pourquoi personne ne l'a entendu, bien sûr que ça passera, tiens bon mon fils

Je n'ai pas choisi cette route, la fin de cette route est sombre

Nous avons cherché un endroit où nous cacher car nous nous sommes sali en même temps

Une partie de moi était la solitude, une autre partie de moi était le printemps.

J'avais un endroit et une maison, mes lumières étaient allumées

En fait rien n'y fait

Dans une terre de mer sur trois côtés et de douleur sur quatre côtés

Le pays est-il un problème ?

Si un jour la vie se termine, que tes souhaits soient

En fait rien n'y fait

Dans une terre de mer sur trois côtés et de douleur sur quatre côtés

Le pays est-il un problème ?

Si un jour la vie se termine, que tes souhaits soient

Un jour il trompera les esprits pollués

Ces poèmes country ridiculement écrits

Soit mes yeux sont devenus aveugles, soit les couleurs des tableaux se fanent

Frère, pourquoi ma conscience disparaît-elle ?

Cette vitesse, cette précipitation, cette angoisse, ce 26 ans, n'est-ce pas prématuré ?

Lève-toi et regarde dans mes yeux

Affamé regarde mes mots et regarde les vieux

Comprendre les évadés des libérés conditionnels

Quelle fleur ne sois pas idiot pour les cœurs brisés

Aux beaux lendemains qui ne savent pas ce qu'ils apporteront

Ceux qui consomment trop d'alcool

Si ce sera un cadeau, nous avons commencé à oublier

Tout le monde s'intègre déjà, nous ne nous adaptons pas au monde

Il est allé lui couper les bras, comme s'il me comprenait

On a partagé une vie en se disant fidélité

Dans quelle ville nous sommes-nous retrouvés maintenant, quel est le climat ?

En fait rien n'y fait

Dans une terre de mer sur trois côtés et de douleur sur quatre côtés

Le pays est-il un problème ?

Si un jour la vie se termine, que tes souhaits soient

En fait rien n'y fait

Dans une terre de mer sur trois côtés et de douleur sur quatre côtés

Le pays est-il un problème ?

Si un jour la vie se termine, que tes souhaits soient

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes