Voici les paroles de la chanson : К настоящему , artiste : ГДР Avec traduction
Texte original avec traduction
ГДР
Этой музыке так много лет,
В ней неясный свет далёких звёзд,
Пламя солнца и парад планет,
Млечного пути небесный мост.
В этой музыке так много чувств:
Смех и слёзы, ярость и любовь.
Был бы мир невыносимо пуст,
Если б не звучала вновь и вновь
Эта музыка, музыка…
Ты просто тронь новую струну,
Тронь её одну, самую звенящую.
И хватит ам про деньги и войну,
Мы так близки к нему — к настоящему.
Это музыка простых сердец,
Это музыка открытых лиц,
В ней начало жизни и конец —
Столько непрочитанных страниц.
Пусть звучит её высокий тон
Для того, кто только начал путь,
Для того, кто в первый раз влюблён,
Или влюбится когда-нибудь
В эту музыку, музыку…
Cette musique a tellement d'années
En elle est la vague lueur des étoiles lointaines,
La flamme du soleil et le défilé des planètes,
Pont du ciel de la voie lactée.
Il y a tellement de sentiments dans cette musique :
Rires et larmes, rage et amour.
Si le monde était insupportablement vide,
Si ça n'avait pas retenti encore et encore
Cette musique, musique...
Vous venez de toucher une nouvelle chaîne
Touchez-la seule, celle qui sonne le plus.
Et assez parlé d'argent et de guerre,
Nous en sommes si proches - du présent.
C'est la musique des cœurs simples,
C'est la musique des visages ouverts,
En lui le début de la vie et la fin -
Autant de pages non lues.
Laisse son son aigu
Pour ceux qui viennent de commencer
Pour ceux qui s'aiment pour la première fois,
Ou tomber amoureux un jour
Dans cette musique, musique...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes