Voici les paroles de la chanson : Мыкаюсь по свету , artiste : Геннадий Жаров Avec traduction
Texte original avec traduction
Геннадий Жаров
Мыкаюсь по свету.
Счастье есть?
Ай, нету!
Погляжу налево, поверну направо:
Все — полынь-отрава!
А над головою
Ой, небо-то какое!
Облака высоко, мимо проплывают.
Словно завлекают.
Вслед за облаками
Потопаю ногами,
Где они с землею сходятся краями —
Там я их поймаю.
На краю обрыва,
Ой, ветра жду порыва.
Тучки нагоняет, я беру цепляюсь,
Ох, и полетаю!
Я лечу-летаю,
Ой, песни распеваю!
Как земля широка, как, видать, далека,
Только одинока!
На небе досадно,
Ой, сыро и прохладно.
Возле того свету тоже счастья нету,
Нету — ну и ладно!
Je parcours le monde.
Le bonheur existe ?
Hé, non !
Je regarde à gauche, je tourne à droite :
Tout est poison d'absinthe !
Et au-dessus de ta tête
Oh quel ciel !
Les nuages sont hauts, passant.
C'est comme s'ils étaient tentés.
Suivre les nuages
je vais taper du pied
Où se rejoignent-ils avec le sol -
Là, je vais les attraper.
Au bord d'une falaise
Oh, j'attends un coup de vent.
Les nuages me rattrapent, je m'accroche,
Oh, et je vole !
je vole, je vole
Oh, je chante des chansons!
Quelle est la largeur de la terre, à quelle distance, voyez-vous,
Seulement seul!
C'est agaçant dans le ciel
Oh, c'est humide et froid.
Près de ce monde, aussi, il n'y a pas de bonheur,
Non - eh bien, d'accord !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes