Снизу недра - Геннадий Жаров
С переводом

Снизу недра - Геннадий Жаров

  • Альбом: Ушаночка

  • Année de sortie: 1991
  • Langue: russe
  • Durée: 3:04

Voici les paroles de la chanson : Снизу недра , artiste : Геннадий Жаров Avec traduction

Paroles : Снизу недра "

Texte original avec traduction

Снизу недра

Геннадий Жаров

Оригинальный текст

Снизу — недра, сверху — кедра,

Между ними — лагерёк.

Нынче я ужасно нервный,

У меня окончен срок.

В голове щебечут птицы,

Дятел по сердцу стучит,

Этой ночью мне не спится,

Корешок не спит, молчит.

Ай, не грусти приятель старый,

Погоди тоску встречать, па-ра-ру-рай,

Без меня тебе на нарах

Одному недолго спать.

Ай, Тыч Тыч Тыч Тыч Паба-Дубай!

Па-пада-буда-будай-падабудай!

Без меня тебе на нарах

Одному недолго спать.

Смутно волю вспоминаю,

Рестораны да кино —

Вот кого-то обнимаю,

Пью Шампанскую вино.

Ай, не грусти приятель старый,

Погоди тоску встречать, па-ра-ру-рай

Без меня тебе на нарах

Одному недолго спать.

Ай, Тыч Тыч Тыч Тыч Паба-Дубай!

Па-пада-буда-будай-падабудай!

Без меня тебе на нарах

Одному недолго спать.

Далеко уже ворота,

Автоматам не достать,

И иду я с неохотой

Вновь кого-то обнимать…

Ай, не грусти приятель старый,

Погоди тоску встречать, па-ра-ру-рай,

Без меня тебе на нарах

Одному недолго спать.

Ай, Тыч Тыч Тыч Тыч Паба-Дубай!

Па-пада-буда-будай-падабудай!

Без меня тебе на нарах

Одному недолго спать.

Ай, не грусти приятель старый,

Погоди тоску встречать, па-ра-ру-рай,

Без меня тебе на нарах

Одному недолго спать.

Ах, не грусти приятель старый,

Погоди тоску встречать, па-ра-ру-рай,

Без меня тебе на нарах

Одному недолго спать.

Перевод песни

Ci-dessous - sous-sol, au-dessus - cèdre,

Entre eux se trouve un camp.

Aujourd'hui, je suis terriblement nerveux,

Mon mandat est terminé.

Les oiseaux gazouillent dans ma tête

Le pic frappe au coeur,

Cette nuit je ne peux pas dormir

La colonne vertébrale ne dort pas, elle est silencieuse.

Ay, ne sois pas triste mon vieil ami,

Attendre de rencontrer la mélancolie, pa-ra-ru-paradis,

Sans moi, tu es sur la couchette

On ne dort pas longtemps.

Ay Tych Tych Tych Tych Paba-Dubaï !

Pa-pada-buda-buday-padabuday !

Sans moi, tu es sur la couchette

On ne dort pas longtemps.

Je me souviens vaguement du testament

Restaurants et cinémas -

j'embrasse quelqu'un

Je bois du vin de Champagne.

Ay, ne sois pas triste mon vieil ami,

Attendre de rencontrer la mélancolie, pa-ra-ru-paradis

Sans moi, tu es sur la couchette

On ne dort pas longtemps.

Ay Tych Tych Tych Tych Paba-Dubaï !

Pa-pada-buda-buday-padabuday !

Sans moi, tu es sur la couchette

On ne dort pas longtemps.

Loin est la porte

Les mitrailleuses ne peuvent pas l'obtenir

Et j'y vais à contrecœur

Embrasser quelqu'un à nouveau...

Ay, ne sois pas triste mon vieil ami,

Attendre de rencontrer la mélancolie, pa-ra-ru-paradis,

Sans moi, tu es sur la couchette

On ne dort pas longtemps.

Ay Tych Tych Tych Tych Paba-Dubaï !

Pa-pada-buda-buday-padabuday !

Sans moi, tu es sur la couchette

On ne dort pas longtemps.

Ay, ne sois pas triste mon vieil ami,

Attendre de rencontrer la mélancolie, pa-ra-ru-paradis,

Sans moi, tu es sur la couchette

On ne dort pas longtemps.

Oh, ne sois pas triste, mon vieil ami,

Attendre de rencontrer la mélancolie, pa-ra-ru-paradis,

Sans moi, tu es sur la couchette

On ne dort pas longtemps.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes