L'albero del pane - Gianmaria Testa
С переводом

L'albero del pane - Gianmaria Testa

  • Année de sortie: 1999
  • Langue: italien
  • Durée: 4:34

Voici les paroles de la chanson : L'albero del pane , artiste : Gianmaria Testa Avec traduction

Paroles : L'albero del pane "

Texte original avec traduction

L'albero del pane

Gianmaria Testa

Оригинальный текст

Di passi la strada

Di passi e di sabbia il confine

Dovunque si vada barriera di mare sar?

Aperta soltanto

Aperta al ritorno di venti

Di naufraghi e vele

Chiunque ci parta

Comunque ci ritorner?

Di sabbia la strada

E d’ombra la pianta del pane

A chiunque ci vada rifugio e prigione dar?

E finestra di vento

Aperta soltanto

Al ricordo di voci e sirene

Dovunque si parta

Comunque si ritorner?

E' d’ombra la strada

E nell’ombra si lascia passare

Dovunque si vada soltanto illusione sar?

E poi sogno, miraggio

Distanza, passaggio

E risveglio fra l’albero e il pane

Per quanto si parta

Comunque si ritorner?

Перевод песни

Marcher sur la route

La bordure est faite de pas et de sable

Où que vous alliez, y aura-t-il une barrière maritime ?

Ouvert uniquement

Ouvert au retour des vents

De naufragés et de voiles

Quiconque y va

Quoi qu'il en soit, vais-je revenir?

La route est sablonneuse

La plante à pain est à l'ombre

A quiconque y va pour y donner refuge et prison ?

Et fenêtre de vent

Ouvert uniquement

Au souvenir des voix et des sirènes

Peu importe où tu vas

Cependant, reviendrons-nous ?

La route est dans l'ombre

Et dans l'ombre il se laisse passer

Où que l'on aille, il n'y aura que de l'illusion ?

Et puis je rêve, un mirage

Distance, passage

Et s'éveillant entre l'arbre et le pain

Aussi loin que nous partons

Cependant, reviendrons-nous ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes