Dianikterevo - Giorgos Mazonakis
С переводом

Dianikterevo - Giorgos Mazonakis

Альбом
Agapo Simeni
Год
2019
Язык
`grec (grec moderne)`
Длительность
237790

Voici les paroles de la chanson : Dianikterevo , artiste : Giorgos Mazonakis Avec traduction

Paroles : Dianikterevo "

Texte original avec traduction

Dianikterevo

Giorgos Mazonakis

Оригинальный текст

Όλοι κοιμούνται ανελλιπώς, μα το μυαλό μου πάλι όχι

Κάθε σπίτι εχθρός, όλα σβήνουν φως, μα το μυαλό μου πάλι όχι

Μακρινοί μα και γείτονές μου δεν ακούνε τις σιωπές μου

Είναι ο ύπνος τους γλυκός, γεμάτη όνειρα η απόχη

Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ

Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω

Αλητεύω στο χάος που κρύβει η ψυχή

Κι όλο ξενυχτάω με λάθος ευχή

Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ

Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω

Σαν σκιές τρεμοπαίζουν τα τόσα γιατί

Και που πάνε όλοι όταν φεύγουν, που πας αγάπη μου κι εσύ

Πολλοί μετρούν συμβιβασμούς στου κρεβατιού την άδεια κόχη

Πνίγουν τους λυγμούς, κρύβουν τους καημούς, μα το μυαλό μου πάλι όχι

Με όλα εκείνα που βλέπω γύρο, πόσο αμέριμνα εγώ να γύρω

Πολλοί λατρεύουν τους αφρούς, μα το μυαλό μου πάλι όχι

Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ

Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω

Αλητεύω στο χάος που κρύβει η ψυχή

Κι όλο ξενυχτάω με λάθος ευχή

Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ

Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω

Σαν σκιές τρεμοπαίζουν τα τόσα γιατί

Και που πάνε όλοι όταν φεύγουν, που πας αγάπη μου κι εσύ

Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ

Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω

Αλητεύω στο χάος που κρύβει η ψυχή

Κι όλο ξενυχτάω με λάθος ευχή

Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ

Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω

Σαν σκιές τρεμοπαίζουν τα τόσα γιατί

Και που πάνε όλοι όταν φεύγουν, που πας αγάπη μου κι εσύ

Перевод песни

Tout le monde dort sans cesse, mais encore une fois mon esprit ne fait pas

Chaque maison ennemie, tout s'éteint, mais encore une fois mon esprit ne fait pas

Mes voisins éloignés n'écoutent pas mes silences

Leur sommeil est doux, leur abstinence est pleine de rêves

A l'étage meurent les étoiles qui te manquent

Les volets se baissent, mais je passe la nuit

J'erre dans le chaos que cache l'âme

Et je reste debout toute la nuit avec un mauvais souhait

A l'étage meurent les étoiles qui te manquent

Les volets se baissent, mais je passe la nuit

Les ombres scintillent tellement parce que

Et où tout le monde va quand ils partent, où tu vas mon amour et toi

Beaucoup comptent les compromis dans le lit vide

Ils étouffent les sanglots, ils cachent la misère, mais encore une fois mon esprit ne le fait pas

Avec tout ce que je vois autour, à quel point je suis négligent d'être là

Beaucoup de gens aiment les mousses, mais mon esprit n'aime toujours pas

A l'étage meurent les étoiles qui te manquent

Les volets se baissent, mais je passe la nuit

J'erre dans le chaos que cache l'âme

Et je reste debout toute la nuit avec un mauvais souhait

A l'étage meurent les étoiles qui te manquent

Les volets se baissent, mais je passe la nuit

Les ombres scintillent tellement parce que

Et où tout le monde va quand ils partent, où tu vas mon amour et toi

A l'étage meurent les étoiles qui te manquent

Les volets se baissent, mais je passe la nuit

J'erre dans le chaos que cache l'âme

Et je reste debout toute la nuit avec un mauvais souhait

A l'étage meurent les étoiles qui te manquent

Les volets se baissent, mais je passe la nuit

Les ombres scintillent tellement parce que

Et où tout le monde va quand ils partent, où tu vas mon amour et toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes