Voici les paroles de la chanson : Terma , artiste : Giorgos Mazonakis Avec traduction
Texte original avec traduction
Giorgos Mazonakis
Νύχτα κενή θησείο - γκάζι
Νύχτα αφιλόξενη σου μοιάζει
Σε έρημα σπίτια και κολώνες
Οι διαλυμένες μας εικόνες.
Στα νοερά σε ανακρίνω
Τη μοναξιά μου όλη πίνω
Και σαν καβγάς σε καφενείο
Μες στο μυαλό μου παίζουν δυό φωνές.
Κι ανοίγω τέρμα τη φωνή που λέει τέρμα
Την άλλη που σε νοσταλγεί την πλήρωσα με αίμα
Τη θύμησή σου εγκαταλείπω
Αφού το ίδιο δε σου λείπω.
Κι ανοίγω τέρμα τη φωνή που λέει τέρμα
Την άλλη που σε νοσταλγεί την πλήρωσα με αίμα
Κι αν το παράπονο με πάει
Δε στη χρωστάω τέτοια χάρη.
Λευκό χαρτί σε ρίχνω πια
Στου αναπτήρα τη φωτιά.
Κόντρα καιρό στην ανηφόρα
Εσύ στα απορριμματοφόρα
Μαζί με τ' άλλα τα σκουπίδια
Χωρίς αρώματα στολίδια.
Mε τ' αύριο σβησμένο φάρο
Σαν το βρεγμένο μου τσιγάρο
Θα περισώσω το αντίο
Και μια θα ακούω από τις δυό φωνές.
Boîtier vide nuit - accélérateur
Cela ressemble à une nuit inhospitalière pour toi
Dans les maisons et les colonnes désertes
Nos images brisées.
Dans ma tête je t'interroge
Je bois toute ma solitude
Et comme une querelle dans un café
Deux voix résonnent dans ma tête.
Et j'ouvre la voix qui dit fin
L'autre qui te manque, j'ai payé avec du sang
je laisse ta mémoire
Puisque vous ne manquez pas la même chose.
Et j'ouvre la voix qui dit fin
L'autre qui te manque, j'ai payé avec du sang
Et si la plainte me revient
Je ne vous dois pas une telle grâce.
Je te jette du papier blanc maintenant
Sur le briquet le feu.
Contre le mauvais temps
Toi dans les camions à ordures
Avec les autres déchets
Ornements sans parfum.
Avec le phare éteint demain
Comme ma cigarette mouillée
je dirai au revoir
Et j'entendrai une des deux voix.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes