Zil Zurna - Gökhan Türkmen
С переводом

Zil Zurna - Gökhan Türkmen

  • Альбом: Büyük İnsan

  • Год: 2013
  • Язык: turc
  • Длительность: 4:30

Voici les paroles de la chanson : Zil Zurna , artiste : Gökhan Türkmen Avec traduction

Paroles : Zil Zurna "

Texte original avec traduction

Zil Zurna

Gökhan Türkmen

Оригинальный текст

Boş bir el;

bana senden son kalan

Ah kalbim ne haram bildin, ne yalan

Böyleymiş demek aşk oyunu

Sonu hep aynı, seveyim ben huyunu

Her şeyi unut gitsin diyorsun

Unuttum bu sefer, yolun açık olsun

Şimdi ben kendime ne yalanlar söyleyip kandırsam

Bugün bütün ayrılıklara kadehleri mi kaldırsam

Zil zurna içip bugün kendimden geçip bugün

Her şeyi yakıp bugün bir başka olsam

Kalbim taş gibi olsa gözlerim daha kuru

Hatta şurada sızıp bir daha kalkmasam

Zil zurna içip bugün kendimden geçip bugün

Her şeyi yakıp bugün bir başka olsam

Kalbim taş gibi olsa gözlerim daha kuru

Hatta şurada sızıp bir daha kalkmasam

Boş bir el;

bana senden son kalan

Ah kalbim ne haram bildin, ne yalan

Böyleymiş demek aşk oyunu

Sonu hep aynı, seveyim ben huyunu

Her şeyi unut gitsin diyorsun

Unuttum bu sefer, yolun açık olsun

Şimdi ben kendime ne yalanlar söyleyip kandırsam

Bugün bütün ayrılıklara kadehleri mi kaldırsam

Zil zurna içip bugün kendimden geçip bugün

Her şeyi yakıp bugün bir başka olsam

Kalbim taş gibi olsa gözlerim daha kuru

Hatta şurada sızıp bir daha kalkmasam

Zil zurna içip bugün kendimden geçip bugün

Her şeyi yakıp bugün bir başka olsam

Kalbim taş gibi olsa gözlerim daha kuru

Hatta şurada sızıp bir daha kalkmasam

Перевод песни

une main vide;

la dernière chose qui reste de moi

Oh mon cœur, qu'est-ce que tu savais comme haram, quel mensonge

Le dire comme ça c'est le jeu de l'amour

La fin est toujours la même, j'aime ton tempérament

Tu dis tout oublier

J'ai oublié cette fois, bonne chance

Maintenant, qu'est-ce que je mens et me trompe?

Dois-je aujourd'hui lever mon verre à toutes les séparations ?

Buvant en rond et en rond et s'évanouissant aujourd'hui

Si je brûlais tout et devenais quelqu'un d'autre aujourd'hui

Si mon cœur était comme de la pierre, mes yeux seraient plus secs

Même si je me faufile ici et que je ne me relève plus

Buvant en rond et en rond et s'évanouissant aujourd'hui

Si je brûlais tout et devenais quelqu'un d'autre aujourd'hui

Si mon cœur était comme de la pierre, mes yeux seraient plus secs

Même si je me faufile ici et que je ne me relève plus

une main vide;

la dernière chose qui reste de moi

Oh mon cœur, qu'est-ce que tu savais comme haram, quel mensonge

Le dire comme ça c'est le jeu de l'amour

La fin est toujours la même, j'aime ton tempérament

Tu dis tout oublier

J'ai oublié cette fois, bonne chance

Maintenant, qu'est-ce que je mens et me trompe?

Dois-je aujourd'hui lever mon verre à toutes les séparations ?

Buvant en rond et en rond et s'évanouissant aujourd'hui

Si je brûlais tout et devenais quelqu'un d'autre aujourd'hui

Si mon cœur était comme de la pierre, mes yeux seraient plus secs

Même si je me faufile ici et que je ne me relève plus

Buvant en rond et en rond et s'évanouissant aujourd'hui

Si je brûlais tout et devenais quelqu'un d'autre aujourd'hui

Si mon cœur était comme de la pierre, mes yeux seraient plus secs

Même si je me faufile ici et que je ne me relève plus

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes