Связистам - Голубые береты
С переводом

Связистам - Голубые береты

  • Альбом: Грустит настольный календарь

  • Année de sortie: 1997
  • Langue: russe
  • Durée: 4:05

Voici les paroles de la chanson : Связистам , artiste : Голубые береты Avec traduction

Paroles : Связистам "

Texte original avec traduction

Связистам

Голубые береты

Оригинальный текст

Подъем нелегок, ноша тяжела,

Перед тобой еще одна скала,

Преодолей ее, до неба дотянись

И связь комбату дай скорей, связист!

Связистом быть — нелегкая судьба,

В горах ведет нас всех одна тропа,

Смотри, не оступись и не сорвись

И не зевай на связи, друг — связист!

Комбату сделать связь любой ценой,

В жару и холод, ветер, дождь и зной.

В эфире голос слышишь ты сейчас:

«Вас понял, выполняю ваш приказ!»

Ты сделал все, что мог и что не мог,

Дал связь комбату, жизнь друзей сберег.

Вершина наша, рядом неба высь.

Устал немного — отдохни, связист…

Перевод песни

L'ascension n'est pas facile, le fardeau est lourd,

Il y a un autre rocher devant toi

Surmontez-le, atteignez le ciel

Et donnez une connexion rapide au commandant du bataillon, signaleur !

Être signaleur n'est pas un destin facile,

Dans les montagnes un chemin nous mène tous,

Regarde, ne trébuche pas et ne casse pas

Et ne bâillez pas dans la communication, ami - signaleur!

Le commandant de bataillon pour établir une connexion à tout prix,

Dans la chaleur et le froid, le vent, la pluie et la chaleur.

À l'antenne, vous entendez maintenant une voix :

« Entendu, je suis votre ordre ! »

Tu as fait tout ce que tu pouvais et ce que tu ne pouvais pas

A contacté le commandant du bataillon, a sauvé la vie d'amis.

Le sommet est à nous, le ciel est proche.

Fatigué un peu - repos, signaleur ...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes