Zugnovelle - Götz Alsmann
С переводом

Zugnovelle - Götz Alsmann

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Zugnovelle , artiste : Götz Alsmann Avec traduction

Paroles : Zugnovelle "

Texte original avec traduction

Zugnovelle

Götz Alsmann

Оригинальный текст

Und wieder ist es spät geworden

Im Schlafwagen geht’s Richtung Norden

Heim zu dir!

Ich esse Würstchen mit Salat

Der Koch, der das verbrochen hat

Ist nicht von hier

Das Abteil verweigert jeden Charme

Die Würstchen kalt, der Wein zu warm

Ich nehm' ein Bier

Das schmeckt auch nicht, wie es soll

Ich gebe gern zu Protokoll:

Ich will zu dir

Nebenan liebt sich ein Pärchen

Ein Hund im Gang jault nach dem Herrchen

Das Waschbecken riecht nach Chemikalien

Ich les' 'nen Krimi aus Italien

Auf dem Weg zu dir, auf dem Weg zu dir

Ein Schafversuch bleibt ohne Folgen

Das Antlitz einer blonden Holden

Erscheint in der Tür

«Oh Pardon, ich habe mich vertan.»

Sie lächelt mich nervös und flüchtig an

Sie will weg von mir

Ich bitte sie zu mir herein

Sie sagt nicht ja, sie sagt nicht nein

Dann sitzt sie da

Wir sprechen über Gott und über die Welt

Ich frag', ob ihr die Reise gefällt

Und sie sagt: «Jaa.»

Sie ist seit gestern unterwegs

Ernährt sich nur von Butterkeks

Sie hat Grübchen an Wangen und am Kinn

Schlägt die Beine über'nander und ich schau' hin

Und mir gefällt, was ich seh' …

Und ich gefall' ihr auch

Dann steht sie auf und gibt mir einen Kuss

Behauptet, dass sie kurz mal muss

Und weg ist sie

Das Bier schmeckt jetzt noch etwas schaler

Das sogenannte Licht scheint fahler

Als es war

Im Schlaf wälz' ich mich hin und her

Und ich träum' davon, wie schön es wär'

Wär' sie noch da

Ich träum' von ihrem Haar und ihren Beinen

Ihr Gesicht mäandert hin zu deinem

In meinem Traum, in meinem Traum

Перевод песни

Et il se fait encore tard

Dirigez-vous vers le nord dans la voiture-lits

chez toi !

Je mange des saucisses avec de la salade

Le chef qui l'a fait

N'est pas d'ici

Le compartiment a nié tout charme

Les saucisses froides, le vin trop chaud

je vais prendre une bière

Il n'a pas le goût non plus

Je suis heureux de le mettre sur le disque:

je veux venir à toi

Un couple est amoureux à côté

Un chien dans l'allée hurle pour le maître

L'évier sent les produits chimiques

Je lis un thriller d'Italie

En route vers toi, en route vers toi

Une expérience sur des moutons n'a aucune conséquence

Le visage d'un Holden blond

Apparaît dans la porte

"Oh désolé, j'ai fait une erreur."

Elle me fait un sourire nerveux et fugace

elle veut s'éloigner de moi

je l'invite chez moi

Elle ne dit pas oui, elle ne dit pas non

Puis elle s'assied là

Nous parlons de Dieu et du monde

Je demande si elle aime le voyage

Et elle dit: "Ouais."

Elle est sur la route depuis hier

Se nourrit uniquement de sablés

Elle a des fossettes sur les joues et le menton

Croise tes jambes et je regarde

Et j'aime ce que je vois...

Et je l'aime aussi

Puis elle se lève et me fait un bisou

Prétend qu'elle a besoin d'une pause rapide

Et elle est partie

La bière a maintenant un goût un peu fade

La soi-disant lumière semble plus pâle

Quand c'était

Dans mon sommeil je me tourne et me retourne

Et je rêve à quel point ce serait bien

Si elle était encore là

Je rêve de ses cheveux et de ses jambes

Son visage serpente vers le vôtre

Dans mon rêve, dans mon rêve

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes