Voici les paroles de la chanson : Eremiten Esaias , artiste : Grift Avec traduction
Texte original avec traduction
Grift
Jag har mött min barndoms spåman
Han som alla skydde men ingen kände
I en alskog norr om Högkullen
Stod han plötsligt där en gryning i mars
För en kort stund möttes våra blickar
Sedan vandrade han spårlöst sin väg
Jag kommer alltid att minnas hans fårade ansikte —
En frälsares men också ett offers anlete
Allt han ägde var hans övertygelse
Om att vandra ensam genom tidens labyrint
Det som gjorde honom folkskygg
Var också det som gav honom kraften
Varken skrifter eller amuletter behövde han
För att finna en sorts klarhet
Men varje gång då skymning blev till gryning
Tvekade han alltid på alltets fullkomlighet
Jag ville veta men fick bara fråga
Vad som brann i honom glöder inom mig
J'ai rencontré la diseuse de bonne aventure de mon enfance
Lui que tout le monde protégeait mais que personne ne savait
Dans une forêt alpine au nord de Högkullen
Il s'est soudainement tenu là à l'aube de mars
Pendant un bref instant, nos regards se sont croisés
Puis il a marché son chemin sans laisser de trace
Je me souviendrai toujours de son visage ridé -
Le visage d'un sauveur mais aussi d'une victime
Tout ce qu'il possédait était sa conviction
A propos de marcher seul dans le labyrinthe du temps
Ce qui l'a rendu timide des gens
C'était aussi ce qui lui donnait le pouvoir
Il n'avait besoin ni d'écrits ni d'amulettes
Pour trouver une sorte de clarté
Mais chaque fois que le crépuscule s'est transformé en aube
Il a toujours douté de la perfection de tout
Je voulais savoir mais on m'a juste demandé
Ce qui brûlait en lui brille en moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes