Voici les paroles de la chanson : Vita arkiv , artiste : Grift Avec traduction
Texte original avec traduction
Grift
Hur många gånger skall tvekande ord krossa dig?
Som hoppets hägring i oss uppenbarar sig tvivlet
Det tänds en fyr i natt för bortkomna underbarn
Och genom glömskans brus somnar vi obekymrat oförklarligt
Har det i hemlighet funnits ett självklart val?
Som i berusning grott stilla, som sägner om evig blomning
Det finns en gåta gömd instängd under bröstkorgen
Jag tror den lever lätt gryende och svävar fritt med blyade vingar
Fångna av stjärnornas intighet dröms vi till mening
Frisläppta av skuggornas salighet föds vi av längtan
Combien de fois des mots hésitants devraient-ils vous écraser ?
Comme le mirage de l'espoir en nous, le doute se révèle
Un phare est allumé ce soir pour les prodiges perdus
Et à travers le bruit de l'oubli, on s'endort insouciant inexplicablement
Y a-t-il eu un choix évident en secret ?
Comme dans grotte d'intoxication encore, qui raconte la floraison éternelle
Il y a une énigme cachée sous la poitrine
Je pense qu'il vit facilement à l'aube et flotte librement avec des ailes plombées
Capturé par le néant des étoiles, on rêve de sens
Libérés par le bonheur des ombres, nous naissons du désir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes