Cesti: Il tito, Act 1: “Berenice, ove sei?" - Ian Bostridge
С переводом

Cesti: Il tito, Act 1: “Berenice, ove sei?" - Ian Bostridge

Год
2022
Язык
`italien`
Длительность
581850

Voici les paroles de la chanson : Cesti: Il tito, Act 1: “Berenice, ove sei?" , artiste : Ian Bostridge Avec traduction

Paroles : Cesti: Il tito, Act 1: “Berenice, ove sei?" "

Texte original avec traduction

Cesti: Il tito, Act 1: “Berenice, ove sei?"

Ian Bostridge

Оригинальный текст

Berenice, ove sei?

Dove t’ascondi?

Luce degli occhi miei!

Berenice, ove sei?

Marmi o voi, che nel candore

Pareggiate la mia fé,

Per pietate palesate il mio sol,

Dite dov’è?

Folle, ma con chi parlo?

Ah che l’empia, l’indegna,

Conscia di sue lascivie,

E de’ miei torti,

Rapida qual baleno,

S’è ricovrata al nuovo amante in seno.

Furori armatemi,

Tutto ingombratemi

Di stigio ardor.

Cada svenata, e lacerata

L’empia spietata

Che già rapirmi

Con l’alma il cor.

Berenice, ove sei?

Dove t’ascondi?

Luce degli occhi miei!

Berenice, ove sei?

Marmi o voi, che nel candore

Pareggiate la mia fé,

Per pietate palesate il mio sol,

Dite dov’è?

Перевод песни

Bérénice, où es-tu ?

Où te caches-tu?

Lumière de mes yeux !

Bérénice, où es-tu ?

Marbres ou toi, qui dans la blancheur

Égalise ma foi,

Par pitié révèle mon soleil,

Où est-ce?

Fou, mais à qui je parle ?

Ah que les méchants, les indignes,

Conscient de sa méchanceté,

Et de mes torts,

Rapide comme l'éclair,

Elle se réfugia dans son nouvel amant en son sein.

Furie armée,

Tout m'encombre

De stigio ardeur.

Évanoui et déchiré

La méchanceté impitoyable

Qui me kidnappe déjà

Avec l'alma le coeur.

Bérénice, où es-tu ?

Où te caches-tu?

Lumière de mes yeux !

Bérénice, où es-tu ?

Marbres ou toi, qui dans la blancheur

Égalise ma foi,

Par pitié révèle mon soleil,

Où est-ce?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes