Ich wollte hinaus in den Garten - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
С переводом

Ich wollte hinaus in den Garten - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

  • Альбом: Dead Lovers Sarabande

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Allemand
  • Durée: 8:34

Voici les paroles de la chanson : Ich wollte hinaus in den Garten , artiste : Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows Avec traduction

Paroles : Ich wollte hinaus in den Garten "

Texte original avec traduction

Ich wollte hinaus in den Garten

Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Оригинальный текст

Ich wollte hinaus in den Garten, zu begraben meines Liebsten Gebein',

doch als ich kam zu der Tür seiner Kammer, da öffnet' ich sie und trat hinein.

Dort lagen noch all seine Sachen, ganz so, als wär' er nicht fort.

Sein Duft, zarter Hauch in den Kleidern, welch ein kostbarer Schrein dieser

Ort.

Ich ging, hinab in die Halle, wo sein Leichnam still aufgebahrt lag:

gekleidet in weichster Seide, gebettet auf samtenem Schwarz.

Ich küßte sanft seine Lider und schmiegte mich an seinen Leib.

So lagen wir eng

beeinander, und an seiner Brust schlief ich ein.

Die Sonne war längst schon versunken, als ich zu mir kam aus dunklem Schlaf.

Mein Körper, ans Leben gebunden, doch mein Liebster, bald Staub nur im Grab.

Doch noch war sein Glanz nicht vergangen, sein Leichnam so schön, Haut und Haar.

So legte ich ab uns' re Kleider und liebkoste ihn ein letztes Mal …

Ich ging hinaus in den Garten, zu begraben meines Liebsten Gebein'.

Ich ließ ihn hinab in die Erde und seitdem bin ich nun allein.

Перевод песни

Je voulais sortir dans le jardin pour enterrer mes os les plus chers,

mais quand j'arrivai à la porte de sa chambre, je l'ouvris et entrai.

Toutes ses affaires étaient toujours là, comme s'il n'était pas parti.

Son parfum, haleine délicate dans les vêtements, quel précieux sanctuaire celui-ci

Emplacement.

Je descendis dans le couloir où son corps gisait tranquillement :

vêtu de la soie la plus douce, couché sur un noir velouté.

J'embrassai doucement ses paupières et me blottis contre son corps.

Alors nous restons serrés

ensemble, et sur sa poitrine je me suis endormi.

Le soleil s'était couché depuis longtemps quand je me suis réveillé d'un sommeil sombre.

Mon corps, lié à la vie, mais mon amour, bientôt poussière dans la tombe.

Mais sa splendeur n'était pas encore fanée, son cadavre si beau, peau et cheveux.

Alors j'ai enlevé nos vêtements et je l'ai caressé une dernière fois...

Je suis sorti dans le jardin pour enterrer mes os les plus chers.

Je l'ai laissé tomber dans la terre et depuis je suis seul.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes