Voici les paroles de la chanson : Idleness & Consequence , artiste : Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows Avec traduction
Texte original avec traduction
Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
The boy took a stroll the shores of the well-constructed brook,
carefully climbed a waterfall, built of smiprecious rock…-
and gazed at the crystal that he had picked up from the ground.
Washing the boy’s bare feet, the cold clear water lapped around,
murmured silently, as it flew underneath the boy’s white gown…-
so that he, somewhat leaking, became the semblance of a well.
As he laid the crystal down again, the pale boy realised
that his three-coloured, fair-haired rabbit of luck…-
and the startled, pale, rattled boy.
«Behold, my blood is like MILK, or MERCURY», the pale boy cried.
«No, it’s not red… more like dancing serpents,
of wich one is BLACK, the other one WHITE.
Two separate, coiling streams that never mix, never unite,
but as one they’re flowing, flowing… ever flowing side by side!»
Le garçon s'est promené sur les rives du ruisseau bien construit,
soigneusement escaladé une chute d'eau, construite en roche smiprécieuse… -
et regarda le cristal qu'il avait ramassé sur le sol.
Lavant les pieds nus du garçon, l'eau claire et froide clapotait,
murmura silencieusement, alors qu'il volait sous la robe blanche du garçon…-
de sorte qu'il, quelque peu fuyant, devint l'apparence d'un puits.
Alors qu'il reposait le cristal, le garçon pâle réalisa
que son lapin tricolore aux cheveux blonds porte-bonheur…-
et le garçon surpris, pâle et secoué.
"Voici, mon sang est comme du LAIT ou du MERCURE", s'écria le garçon pâle.
"Non, ce n'est pas rouge... plutôt des serpents qui dansent,
dont l'un est NOIR, l'autre BLANC.
Deux flux séparés et enroulés qui ne se mélangent jamais, ne s'unissent jamais,
mais comme un, ils coulent, coulent… toujours coulant côte à côte !"
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes