Voici les paroles de la chanson : Вот снова этот двор , artiste : Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения Avec traduction
Texte original avec traduction
Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Вот снова этот двор
Мой добрый старый дом
Я с тех счастливых пор
Три года не был в нем
На милом этаже
Квадратики огня
Теперь они уже
Горят не для меня
Здесь все иное вдруг
И дождь иной и снег
Другой пластинки звук
Другой девчонки смех
Стучат давным-давно
Другие каблучки
И лишь за домино
Все те же старики
Вот переулок мой,
Но нет ответных глаз
Вернулся я домой,
А ты не дождалась
У этих вот ворот
Шаги твои стерег
Где он теперь мелькнет
Твой тонкий свитерок
Твой тонкий свитерок
Voici à nouveau la cour
Ma bonne vieille maison
Je suis heureux depuis
Je n'y suis pas allé depuis trois ans
Au beau sol
carrés de feu
Maintenant, ils sont déjà
Ne brûle pas pour moi
Tout est différent ici
Et d'autres pluies et neiges
Un autre son d'enregistrement
Une autre fille rit
Frapper il y a longtemps
Autres talons
Et seulement pour les dominos
Tous les mêmes vieux
Voici ma ruelle
Mais il n'y a pas d'yeux qui répondent
Je suis rentré
Et tu n'as pas attendu
A ces portes
Garde tes pas
Où va-t-il maintenant clignoter
Votre pull fin
Votre pull fin
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes