Voici les paroles de la chanson : Poco Antes de Que Den las Diez , artiste : Joan Manuel Serrat Avec traduction
Texte original avec traduction
Joan Manuel Serrat
Te levantarás despacio
Poco antes de que den las diez
Y te alisarás el pelo
Que con mis dedos deshilé…
Y te abrocharás la falda
Y acariciarás mi espalda
Con un «hasta mañana»
Y te irás sin un reproche
Te perderé con la noche
Que llama a mi ventana…
Y bajarás los peldaños
De dos en dos, de tres en tres
Ellos te quieren casa
Poco antes de que den las diez
Vete
Se hace tarde, vete ya…
Vete ya
Y, en el umbral de la puerta
— poco antes de que den las diez —
Borrarás la última huella
Que en tu cara olvidé…
Y volverás la cabeza
Y me dirás con tristeza
Adiós, desde la esquina
Y luego saldrás corriendo…
La noche te irá envolviendo
En su oscura neblina…
Tu madre abrirá la puerta
Sonreirá, y os besaréis
La niña duerme en casa…
Y en un reloj darán las diez
tu te lèveras doucement
Juste avant dix heures
Et tu redresseras tes cheveux
Qu'avec mes doigts j'ai démêlé...
Et tu boutonneras ta jupe
Et tu me caresseras le dos
Avec un "à demain"
Et tu partiras sans reproche
Je te perdrai avec la nuit
qui frappe à ma fenêtre...
Et tu descendras les marches
Deux par deux, trois par trois
ils veulent que tu sois à la maison
Juste avant dix heures
Laisser de côté
Il se fait tard, allez-y maintenant...
Vas t'en
Et, sur le seuil de la porte
- peu avant dix heures sonnent -
Tu effaceras la dernière trace
Que sur ton visage j'ai oublié...
Et tu tourneras la tête
Et tu me diras tristement
au revoir, du coin
Et puis tu t'enfuiras...
La nuit t'enveloppera
Dans sa brume sombre…
Ta mère ouvrira la porte
Il sourira et tu t'embrasseras
La fille dort à la maison...
Et sur une horloge il sonnera dix
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes