Missing - Johnny Clegg, Savuka
С переводом

Missing - Johnny Clegg, Savuka

  • Альбом: Third World Child

  • Année de sortie: 1987
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:21

Voici les paroles de la chanson : Missing , artiste : Johnny Clegg, Savuka Avec traduction

Paroles : Missing "

Texte original avec traduction

Missing

Johnny Clegg, Savuka

Оригинальный текст

Burning tyres on the freeway

Noone in sight

Thre’s a raging calm

Across the land tonight

Voice on the radio says

Another one’s down tonight.

It don’t matter anymore

Which side he’s on.

Came to your place to see

If you’re all right

And the shadows

Danced across the stairway

Flight after flight

And I was banging at your door

But you weren’t there anymore

And the G-man stepped

Into the light and said

This is war!

Uzogojima (you will run away)

Well I’ve got to get through

'Cause I know that you are near the end

Uzogojima (you will run away)

Uzogojima kodwa (you will run away but there

Awusekho umgodi is no hole left for you to hide in)

Wokukasha

When the big wind blows

The tree falls down

But the reed just bends

You’r missing

Roadblock across my heart

And a riot in my mind

'Cause I know that you are

Out there somewhere

Trying to find a place to hide

The shadow of a ruthless hand

Is hunting for your soul

And though I don’t know

Where you are

I’ll never let you go And I want you to know

That as things fall apart

I’m on the road to nowhere

And you’re heavy on my heart

And I want you to know

That this state will never last

Maybe better days are coming

And we’ll make peace with the past

Перевод песни

Pneus en feu sur l'autoroute

Personne en vue

Il y a un calme qui fait rage

À travers le pays ce soir

La voix à la radio dit

Un autre est tombé ce soir.

Cela n'a plus d'importance

De quel côté il est.

Je suis venu chez toi pour voir

Si tout va bien

Et les ombres

Dansé à travers l'escalier

Vol après vol

Et je frappais à ta porte

Mais tu n'étais plus là

Et le G-man est intervenu

Dans la lumière et dit

C'est la guerre!

Uzogojima (tu vas t'enfuir)

Eh bien, je dois passer

Parce que je sais que tu es proche de la fin

Uzogojima (tu vas t'enfuir)

Uzogojima kodwa (tu vas t'enfuir mais là

Awusekho umgodi n'est plus un trou dans lequel vous pouvez vous cacher)

Wokukasha

Quand le grand vent souffle

L'arbre tombe

Mais le roseau se plie

Tu manques

Roadblock à travers mon cœur

Et une émeute dans mon esprit

Parce que je sais que tu es

Là-bas quelque part

Essayer de trouver un endroit pour se cacher

L'ombre d'une main impitoyable

Est chasse pour ton âme

Et même si je ne sais pas

Là où tu es

Je ne te laisserai jamais partir et je veux que tu saches

Que pendant que les choses s'effondrent

Je suis sur la route vers nulle part

Et tu es lourd sur mon cœur

Et je veux que tu saches

Que cet état ne durera jamais

Peut-être que des jours meilleurs arrivent

Et nous ferons la paix avec le passé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes