Voici les paroles de la chanson : Die Glocken von Rungholt , artiste : Juliane Werding Avec traduction
Texte original avec traduction
Juliane Werding
Wenn es still ist, die See ganz ruhig ist
Hört man ihren Klang
Die Glocken Rungholts läuten schon sehr lang
Durch die Tiefe, durch die Zeiten
Aus einem alten Ort
Die Glocken Rungholts klingen immerfort
Sie war die reichste Stadt am Meer
Ihr Glanz war legendär
Durch Handel, Rausch und Gold
Von allem mehr als nur genug
Liebe, Wein und Trug
Wenn es still ist, die See ganz ruhig ist
Hört man ihren Klang
Die Glocken Rungholts läuten schon sehr lang
Durch die Tiefe, durch die Zeiten
Aus einem alten Ort
Die Glocken Rungholts klingen immerfort
Der Hochmut lehrte sie den Spott
Sie lästerten selbst Gott
Der Untergang begann
Und der Wind drehte sich um Es kamen Flut und Sturm
Und Rungholt, es versank
Wenn es still ist, die See ganz ruhig ist
Hört man ihren Klang
Die Glocken Rungholts fangen wieder an
Quand c'est calme, la mer est très calme
Pouvez-vous entendre leur son?
Les cloches de Rungholt sonnent depuis très longtemps
A travers les profondeurs, à travers les âges
D'un ancien lieu
Les cloches de Rungholt continuent de sonner
C'était la ville la plus riche au bord de la mer
Son génie était légendaire
Par le commerce, l'ivresse et l'or
Plus qu'assez de tout
Amour, vin et tromperie
Quand c'est calme, la mer est très calme
Pouvez-vous entendre leur son?
Les cloches de Rungholt sonnent depuis très longtemps
A travers les profondeurs, à travers les âges
D'un ancien lieu
Les cloches de Rungholt continuent de sonner
La fierté leur a appris la moquerie
Ils ont même blasphémé Dieu
Le naufrage a commencé
Et le vent a tourné La marée et la tempête sont venues
Et Rungholt, il a coulé
Quand c'est calme, la mer est très calme
Pouvez-vous entendre leur son?
Les cloches de Rungholt recommencent
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes