Voici les paroles de la chanson : Ритм энд блюз , artiste : Кафе Avec traduction
Texte original avec traduction
Кафе
Ты любовь промотала по кабакам,
Ты разбила мне сердце напополам,
И ты взяла себе ритм, а мне оставила блюз,
И ты ушла, но настанет пора, и я еще посмеюсь.
Ты любовь утопила в дешевом вине,
Среди модных подруг позабыв обо мне,
И ты взяла себе ритм, а мне оставила блюз,
И ты ушла, но настанет пора, и я еще посмеюсь.
Ты нашла себе в жизни роскошный причал,
Но почему-то опять ты мне звонишь по ночам,
Ведь ты взяла себе ритм, а мне оставила блюз,
И ты ушла, но настанет пора, и я еще посмеюсь.
Ты любовь промотала по кабакам,
Ты разбила мне сердце напополам,
И ты взял себе ритм, а мне оставила блюз,
И ты ушла, но настанет пора, и я еще посмеюсь.
Я скажу:"Все окей", если скажешь:"Прости".
Я скажу:"Все нормально, скорей приходи".
Ведь ты осталась одна и с тобой лишь проблемы и грусть,
Ведь ритм без блюза — не ритм, а блюз без ритма — не блюз.
Ведь ты осталась одна, и с тобой лишь проблемы и грусть,
Ведь ритм без блюза — не ритм, а блюз без ритма — не блюз.
Tu as gaspillé l'amour dans les tavernes,
Tu as brisé mon coeur en deux
Et tu as pris le rythme pour toi, et tu m'as laissé le blues,
Et tu es parti, mais le temps viendra, et je rirai encore.
Tu as noyé l'amour dans du vin bon marché,
Parmi les copines à la mode qui m'oublient,
Et tu as pris le rythme pour toi, et tu m'as laissé le blues,
Et tu es parti, mais le temps viendra, et je rirai encore.
Vous avez trouvé une couchette luxueuse dans votre vie,
Mais pour une raison quelconque, tu m'appelles encore la nuit,
Après tout, tu as pris le rythme pour toi, et tu m'as laissé le blues,
Et tu es parti, mais le temps viendra, et je rirai encore.
Tu as gaspillé l'amour dans les tavernes,
Tu as brisé mon coeur en deux
Et tu as pris le rythme pour toi, et tu m'as laissé le blues,
Et tu es parti, mais le temps viendra, et je rirai encore.
Je dirai : "Ça va" si tu dis : "Je suis désolé."
Je dirai : "C'est bon, viens vite."
Après tout, tu es resté seul et avec toi seulement des problèmes et de la tristesse,
Car le rythme sans blues n'est pas le rythme, et le blues sans rythme n'est pas le blues.
Après tout, tu es resté seul, et avec toi seulement des problèmes et de la tristesse,
Car le rythme sans blues n'est pas le rythme, et le blues sans rythme n'est pas le blues.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes