Adamın Biri - Kahraman Deniz
С переводом

Adamın Biri - Kahraman Deniz

  • Альбом: 46

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: turc
  • Durée: 4:44

Voici les paroles de la chanson : Adamın Biri , artiste : Kahraman Deniz Avec traduction

Paroles : Adamın Biri "

Texte original avec traduction

Adamın Biri

Kahraman Deniz

Оригинальный текст

Soğuk bi' mevsimin ortasında kaldım, itirazım yok

İhtiyacım kalmadı dostlarımın geri ödemeli iyiliklerine

Bana başka bi' bi çözüm bu da değil

Yalanıma ortak olana bu kadarı fazla gelirse

Kaderi baştan yazmak mı gerek?

Kederine diyemediğin ne varsa yazıyor olmaktan da sıkıldım

Yeni bir şey diyebilemem, dünyaya tekrar gelebilemem

Gettoma ucuz bi' kahraman gerek

Ama çok ileri gittim geri dönemem

Delikanlı bile değil, bu katili kurgusal savaşına şehit düşemem

Müziğimi bırakırım bi' tekkede şerefimi unutuverirsem

Seven olmasın, aştığımızı bilmeyenden

Seren olmasın yere, bu beden yerden kalkmayacak

Gelen olmasın, bu kapı artık açılamaz

Delen olmasın, dağlarım buna dayanamaz

Kana bulanır kara kurdeleler

Ve çok zor, çok zor böyle yaşamak

Cehaletin alevleri sarar kitabı

Yanar onların kirli fikrinde

Karşımda gülümseyen koskoca bi' hedef var

Ve benim semtime hiç mi hiç yakın değil

Düşmekten de korkmuyorum

Çünkü yerim kuyunun dibi, kuyuyunun dibi

Uyudum ki gün doğunca bu acım ölsün

Mümkün değil, mümkün değil

Savunduklarım savuşturdu ismimi

Ben adamın biriyim, adamın biri

Yönümü bile bile tersine gidiyorum

Bu deli etiketini üstleniyorum

Duymayacaklara bile ses veriyorum

Düşmanların ismini ezbere biliyorum

Çok karanlık ama ben görüyorum

Ve de kaybetmiş gibi görünüyorum

Ama kazandığını zannedenlerin

Manitası bana geliyo' ve reddediyorum

Küfürlerinizde korku seziyorum

Yapamayacaklarınızı yapabiliyorum

Çok delikanlı takılıyorsunuz ama sizin sokakta tek geziyorum

Kime aitsin ki kime hain dersin?

Tasmanızı tutan kim ise gelip kendi söylesin

Bilim olmasın sonu zulüme varacaksa

Selim olmasın aklın mazluma yaramazsa

Elim olmasın gerçekleri yazmayacaksa

Film olmasın, bu hayat gerçek gibi değil

Her birimiz karanlığa bir ışık yaksa

Evrenin en güzel güneşi olabiliriz

Sevilmeden sevmeyi öğrendiğimizde

Boğulsak bile aşkın denizinde ölmeyiz

Karşımda gülümseyen koskoca bi' hedef var

Ve benim semtime hiç mi hiç yakın değil

Düşmekten de korkmuyorum

Çünkü yerim kuyunun dibi, kuyuyunun dibi

Uyudum ki gün doğunca bu acım ölsün

Mümkün değil, mümkün değil

Savunduklarım savuşturdu ismimi

Ben adamın biriyim, adamın biri

Karşımda gülümseyen koskoca bi' hedef var

Ve benim semtime hiç mi hiç yakın değil

Düşmekten de korkmuyorum

Çünkü yerim kuyunun dibi, kuyuyunun dibi

Uyudum ki gün doğunca bu acım ölsün

Mümkün değil, mümkün değil

Savunduklarım savuşturdu ismimi

Ben adamın biriyim, adamın biri

Her birimiz karanlığa bir ışık yaksa

Evrenin en güzel güneşi olabiliriz

Sevilmeden sevmeyi öğrendiğimizde

Boğulsak bile aşkın denizinde ölmeyiz

Перевод песни

Je suis au milieu d'une saison froide, je n'ai pas d'objection

Je n'ai plus besoin des faveurs remboursées de mes amis

Ce n'est pas une autre solution pour moi.

Si c'est trop pour moi de partager mon mensonge

Faut-il réécrire le destin ?

Je suis aussi fatigué d'écrire tout ce que tu ne peux pas dire à ton chagrin

Je ne peux rien dire de nouveau, je ne peux pas renaître

Le ghetto a besoin d'un héros bon marché

Mais je suis allé trop loin, je ne peux pas revenir en arrière

Même pas un garçon, je ne peux pas être un martyr de la guerre fictive de ce meurtrier

Je laisserai ma musique si j'oublie mon honneur dans une loge

Ne soyez pas un amoureux, de ceux qui ne savent pas que nous sommes passés

Pas de Seren au sol, ce corps ne se relèvera pas du sol

Que personne ne vienne, cette porte ne s'ouvre plus

Ne perce pas, mes montagnes ne peuvent pas le supporter

rubans noirs imbibés de sang

Et c'est si dur, si dur de vivre comme ça

Le livre de l'ignorance engloutit les flammes

Ça brûle dans leur esprit sale

Il y a une grande cible souriante devant moi

Et ce n'est pas du tout proche de mon quartier

Je n'ai pas peur de tomber non plus

Parce que je mange au fond du puits, au fond du puits

J'ai dormi pour que quand le soleil se lève, cette douleur s'éteigne

pas possible, pas possible

Ceux que j'ai défendus repoussent mon nom

je suis un homme, un homme

Je vais exprès dans la direction opposée

Je prends cette étiquette folle

Je donne la parole à ceux qui n'entendront pas

Je connais les noms des ennemis par cœur

Il fait si sombre mais je vois

Et j'ai l'impression d'avoir perdu

Mais ceux qui pensent qu'ils ont gagné

Son smack vient à moi' et je refuse

Je sens la peur dans tes jurons

je peux faire ce que tu ne peux pas

Tu traînes avec beaucoup de jeunes, mais je marche seul dans ta rue

A qui appartenez-vous, qui appelez-vous un traître ?

Celui qui tient votre laisse doit venir le dire lui-même.

S'il n'y a pas de science, si ça finira dans la cruauté

Ne sois pas Selim, si ton esprit ne travaille pas pour les opprimés

Je ne peux pas m'en empêcher s'il n'écrit pas la vérité

Pas de film, cette vie n'est pas réelle

Si chacun de nous fait briller une lumière sur l'obscurité

Nous pouvons être le plus beau soleil de l'univers

Quand on apprend à aimer sans être aimé

Même si nous nous noyons, nous ne mourrons pas dans la mer de l'amour

Il y a une grande cible souriante devant moi

Et ce n'est pas du tout proche de mon quartier

Je n'ai pas peur de tomber non plus

Parce que je mange au fond du puits, au fond du puits

J'ai dormi pour que quand le soleil se lève, cette douleur s'éteigne

pas possible, pas possible

Ceux que j'ai défendus repoussent mon nom

je suis un homme, un homme

Il y a une grande cible souriante devant moi

Et ce n'est pas du tout proche de mon quartier

Je n'ai pas peur de tomber non plus

Parce que je mange au fond du puits, au fond du puits

J'ai dormi pour que quand le soleil se lève, cette douleur s'éteigne

pas possible, pas possible

Ceux que j'ai défendus repoussent mon nom

je suis un homme, un homme

Si chacun de nous fait briller une lumière sur l'obscurité

Nous pouvons être le plus beau soleil de l'univers

Quand on apprend à aimer sans être aimé

Même si nous nous noyons, nous ne mourrons pas dans la mer de l'amour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes