Voici les paroles de la chanson : Smečka , artiste : Karel Kryl Avec traduction
Texte original avec traduction
Karel Kryl
Už táhnou hejna holubic se zelenými křídly
A klecí zbylo věru víc než snů, jež v duši sídlí
[: po čtvrtstoletí mlčení a půlstoletí strachu
Svou troufalostí zděšeni, plijeme na papachu.
:]
Déšť padá na sloup morový a zamořenou révu
Už táhnou koně kovoví z Augiášových chlévů
[: a není, kdo by vykydal, vždyť rádci samozvaní
Si pěstí staré zvyky dál a kradou, lžou a žvaní.
:]
Jak ustrašení šakali po dvacet roků hnití
My trpělivě čekali, až vlci budou sytí
[: už táhne smečka nažraná do tajgy hluchoněmé
My, čekajíce na hrana, teď o kosti se rveme.
:]
Des nuées de colombes aux ailes vertes tirent déjà
Et il reste vraiment plus de cages que de rêves qui résident dans l'âme
[: après un quart de siècle de silence et un demi-siècle de peur
Horrifiés par notre audace, nous crachons sur une papaye.
:]
La pluie tombe sur le pilier de la peste et les vignes infestées
Des chevaux de métal sortent déjà des granges d'Augia
[: et il n'y a personne pour ricaner, car les conseillers sont autoproclamés
Ils retiennent les vieilles habitudes et volent, mentent et bâillent.
:]
Comme les chacals avaient peur après vingt ans de pourriture
Nous avons attendu patiemment que les loups soient rassasiés
[: une meute mangée par la taïga sourde-muette tire déjà
Nous, attendant le bord, nous battons maintenant pour l'os.
:]
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes