До свидания - Катерина Голицына
С переводом

До свидания - Катерина Голицына

Альбом
Сборник
Язык
`russe`
Длительность
211870

Voici les paroles de la chanson : До свидания , artiste : Катерина Голицына Avec traduction

Paroles : До свидания "

Texte original avec traduction

До свидания

Катерина Голицына

Оригинальный текст

Все, забудь мой милый этот сон, любви закончен марафон,

Я не могу так долго ждать.

Все, и вместе с дымом сигарет растаял в воздухе сюжет,

Который ты хотел создать.

Припев:

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

Все, ты остаешься без меня и ничего не объясняй,

Не надо мне банальных фраз.

Все, я излечилась от любви, ты ничего не изменил

Скажу тебе в который раз:

Припев:

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

Соло.

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

Перевод песни

Tout, oublie ce rêve, ma chérie, le marathon de l'amour est fini,

Je ne peux pas attendre si longtemps.

Tout, et avec la fumée des cigarettes, l'intrigue a fondu dans l'air,

que vous vouliez créer.

Refrain:

Au revoir, pas besoin de se souvenir hâtivement.

Je veux t'embrasser au revoir !

Au revoir, ne m'appelle plus.

Souhaitez-moi bonne chance, bonheur et amour.

Au revoir, pas besoin de se souvenir hâtivement.

Je veux t'embrasser au revoir !

Au revoir, ne m'appelle plus.

Souhaitez-moi bonne chance, bonheur et amour.

Ça y est, tu restes sans moi et tu n'expliques rien,

Je n'ai pas besoin de phrases banales.

Ça y est, j'ai été guéri de l'amour, tu n'as rien changé

Je vais vous dire encore une fois :

Refrain:

Au revoir, pas besoin de se souvenir hâtivement.

Je veux t'embrasser au revoir !

Au revoir, ne m'appelle plus.

Souhaitez-moi bonne chance, bonheur et amour.

Au revoir, pas besoin de se souvenir hâtivement.

Je veux t'embrasser au revoir !

Au revoir, ne m'appelle plus.

Souhaitez-moi bonne chance, bonheur et amour.

Solo.

Au revoir, pas besoin de se souvenir hâtivement.

Je veux t'embrasser au revoir !

Au revoir, ne m'appelle plus.

Souhaitez-moi bonne chance, bonheur et amour.

Au revoir, pas besoin de se souvenir hâtivement.

Je veux t'embrasser au revoir !

Au revoir, ne m'appelle plus.

Souhaitez-moi bonne chance, bonheur et amour.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes