Voici les paroles de la chanson : Кольца дыма , artiste : Катерина Голицына Avec traduction
Texte original avec traduction
Катерина Голицына
Сидя в пьяном полутемном кабаке
Кольца дыма выпуская изо рта,
Ты сожмешь бокал вина в своей руке
И вздохнешь, что не осталось ни черта.
Пусть слова твои с движениями — врозь
Пусть бессвязных мыслей рвется нить.
Если все, о чем мечталось — не сбылось
То, наверное, в этом некого винить.
Припев:
Кольца дыма, кольца дыма, жизнь пуста, как этот дым.
Пронеслось полжизни мимо вот ты стал совсем седым.
Кольца дыма, кольца дыма и ни счастья, ни любви.
Время мчит неумолимо занося следы твои.
Ты свое уже по свету отмотал:
Ни невеста, ни друзья не дождались.
Вот и некому сказать, как ты устал.
Опускаясь до земли, стремиться ввысь.
А в глазах твоих тоска и в горле — ком,
Просто некуда спешить — нигде не ждут.
Только вьются кольца дыма над столом,
Продолжая немудреный свой маршрут.
Припев:
Кольца дыма, кольца дыма, жизнь пуста, как этот дым.
Пронеслось полжизни мимо вот ты стал совсем седым.
Кольца дыма, кольца дыма и ни счастья, ни любви.
Время мчит неумолимо занося следы твои.
Кольца дыма, кольца дыма, жизнь пуста, как этот дым.
Пронеслось полжизни мимо вот ты стал совсем седым.
Кольца дыма, кольца дыма и ни счастья, ни любви.
Время мчит неумолимо занося следы твои.
Занося следы твои…
Assis dans une taverne sombre ivre
Des anneaux de fumée sortent de ma bouche
Vous serrez un verre de vin dans votre main
Et vous soupirez qu'il ne reste plus rien.
Laissez vos mots avec des mouvements - à part
Laissez le fil des pensées incohérentes se rompre.
Si tout ce dont tu as rêvé ne s'est pas réalisé
Ce n'est probablement personne à blâmer.
Refrain:
La fumée sonne, la fumée sonne, la vie est vide comme cette fumée.
Une demi-vie s'est écoulée et maintenant vous êtes devenu complètement grisonnant.
Ronds de fumée, ronds de fumée et ni bonheur ni amour.
Le temps se précipite inexorablement apportant vos traces.
Vous avez déjà rembobiné le vôtre à travers le monde :
Ni la mariée ni les amis n'ont attendu.
Il n'y a donc personne pour dire à quel point vous êtes fatigué.
Tombant au sol, efforcez-vous vers le haut.
Et dans tes yeux il y a du désir et dans ta gorge - une boule,
Il n'y a tout simplement nulle part où se précipiter - ils n'attendent nulle part.
Seuls des ronds de fumée s'enroulent sur la table,
Poursuivre son parcours simple.
Refrain:
La fumée sonne, la fumée sonne, la vie est vide comme cette fumée.
Une demi-vie s'est écoulée et maintenant vous êtes devenu complètement grisonnant.
Ronds de fumée, ronds de fumée et ni bonheur ni amour.
Le temps se précipite inexorablement apportant vos traces.
La fumée sonne, la fumée sonne, la vie est vide comme cette fumée.
Une demi-vie s'est écoulée et maintenant vous êtes devenu complètement grisonnant.
Ronds de fumée, ronds de fumée et ni bonheur ni amour.
Le temps se précipite inexorablement apportant vos traces.
Porter ses empreintes...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes