Кольца дыма - Катерина Голицына
С переводом

Кольца дыма - Катерина Голицына

Альбом
На гитарной струне
Год
2014
Язык
`russe`
Длительность
236190

Voici les paroles de la chanson : Кольца дыма , artiste : Катерина Голицына Avec traduction

Paroles : Кольца дыма "

Texte original avec traduction

Кольца дыма

Катерина Голицына

Оригинальный текст

Сидя в пьяном полутемном кабаке

Кольца дыма выпуская изо рта,

Ты сожмешь бокал вина в своей руке

И вздохнешь, что не осталось ни черта.

Пусть слова твои с движениями — врозь

Пусть бессвязных мыслей рвется нить.

Если все, о чем мечталось — не сбылось

То, наверное, в этом некого винить.

Припев:

Кольца дыма, кольца дыма, жизнь пуста, как этот дым.

Пронеслось полжизни мимо вот ты стал совсем седым.

Кольца дыма, кольца дыма и ни счастья, ни любви.

Время мчит неумолимо занося следы твои.

Ты свое уже по свету отмотал:

Ни невеста, ни друзья не дождались.

Вот и некому сказать, как ты устал.

Опускаясь до земли, стремиться ввысь.

А в глазах твоих тоска и в горле — ком,

Просто некуда спешить — нигде не ждут.

Только вьются кольца дыма над столом,

Продолжая немудреный свой маршрут.

Припев:

Кольца дыма, кольца дыма, жизнь пуста, как этот дым.

Пронеслось полжизни мимо вот ты стал совсем седым.

Кольца дыма, кольца дыма и ни счастья, ни любви.

Время мчит неумолимо занося следы твои.

Кольца дыма, кольца дыма, жизнь пуста, как этот дым.

Пронеслось полжизни мимо вот ты стал совсем седым.

Кольца дыма, кольца дыма и ни счастья, ни любви.

Время мчит неумолимо занося следы твои.

Занося следы твои…

Перевод песни

Assis dans une taverne sombre ivre

Des anneaux de fumée sortent de ma bouche

Vous serrez un verre de vin dans votre main

Et vous soupirez qu'il ne reste plus rien.

Laissez vos mots avec des mouvements - à part

Laissez le fil des pensées incohérentes se rompre.

Si tout ce dont tu as rêvé ne s'est pas réalisé

Ce n'est probablement personne à blâmer.

Refrain:

La fumée sonne, la fumée sonne, la vie est vide comme cette fumée.

Une demi-vie s'est écoulée et maintenant vous êtes devenu complètement grisonnant.

Ronds de fumée, ronds de fumée et ni bonheur ni amour.

Le temps se précipite inexorablement apportant vos traces.

Vous avez déjà rembobiné le vôtre à travers le monde :

Ni la mariée ni les amis n'ont attendu.

Il n'y a donc personne pour dire à quel point vous êtes fatigué.

Tombant au sol, efforcez-vous vers le haut.

Et dans tes yeux il y a du désir et dans ta gorge - une boule,

Il n'y a tout simplement nulle part où se précipiter - ils n'attendent nulle part.

Seuls des ronds de fumée s'enroulent sur la table,

Poursuivre son parcours simple.

Refrain:

La fumée sonne, la fumée sonne, la vie est vide comme cette fumée.

Une demi-vie s'est écoulée et maintenant vous êtes devenu complètement grisonnant.

Ronds de fumée, ronds de fumée et ni bonheur ni amour.

Le temps se précipite inexorablement apportant vos traces.

La fumée sonne, la fumée sonne, la vie est vide comme cette fumée.

Une demi-vie s'est écoulée et maintenant vous êtes devenu complètement grisonnant.

Ronds de fumée, ronds de fumée et ni bonheur ni amour.

Le temps se précipite inexorablement apportant vos traces.

Porter ses empreintes...

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes