Новорусская народная - Катерина Голицына
С переводом

Новорусская народная - Катерина Голицына

  • Альбом: Северный блюз

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: russe
  • Durée: 4:16

Voici les paroles de la chanson : Новорусская народная , artiste : Катерина Голицына Avec traduction

Paroles : Новорусская народная "

Texte original avec traduction

Новорусская народная

Катерина Голицына

Оригинальный текст

Жизнь неумолимая — выбьёшься из сил.

То пиджак малиновый, то — кресты могил

Пуля неуёмная жизнь сорвёт с петель…

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

И перстней с браслетами не увидишь ты:

Коль башка прострелена, ни к чему понты.

Душеньку бездомную адский ждёт мотель…

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

И напишет братия: «спи спокойно, брат.

Это демократия, ты не виноват,

Вот такая стрёмная вышла канитель…»

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Но ты эпитафию не прочтёшь вовек.

Хоть бессмертна мафия, но — не человек.

Времени огромная кружит карусель…

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

А потом невесело, как не наяву,

Джипы с Мерседесами увезут братву,

На могилку скромную снег насыплет ель…

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Жизнь неумолимая — выбьёшься из сил.

То пиджак малиновый, то — кресты могил

Пуля неуёмная жизнь сорвёт с петель…

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Ой, ты, ночка тёмная, белая метель.

Перевод песни

La vie est implacable - vous serez épuisé.

Maintenant une veste framboise, puis des croix de tombes

Balle de vie infatigable va arracher les gonds...

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Et vous ne verrez pas de bagues avec des bracelets :

Si la tête est transpercée, le show-off est inutile.

Un motel attend un sans-abri chéri infernal...

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Et les frères écriront : « Dors bien, frère.

C'est la démocratie, vous n'êtes pas à blâmer

Voici un charivari si stupide est sorti ... "

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Mais vous ne lirez jamais l'épitaphe.

Bien que la mafia soit immortelle, ce n'est pas une personne.

Le temps est un immense carrousel qui tourne en rond...

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Et puis malheureusement, comme si ce n'était pas la réalité,

Les jeeps avec Mercedes emporteront les gars,

L'épinette versera de la neige modeste sur la tombe ...

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

La vie est implacable - vous serez épuisé.

Maintenant une veste framboise, puis des croix de tombes

Balle de vie infatigable va arracher les gonds...

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Oh, toi, nuit noire, blizzard blanc.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes