Voici les paroles de la chanson : Yangın , artiste : Kezzo Avec traduction
Texte original avec traduction
Kezzo
Beni bulmuş dert denen bu salgın
Dünya bana dar her yer yangınlar
Neden herkesi hep kendim sandım
Atmam daha zar her yer yansın lan!
Her gün daha çok saldır emeğine karşı ne aldın
Kirlenmiş duyguların yıkar mı yağmurlar?
Sadece kendini kandır herkesi kendin sandın
Saplanmış gökyüzüne yalnızdır yıldızlar
Sönüyorlar bak tek tek tek yaşanır mı hep düm tek tek
Ölüyorlar bir yerlerde kurtarmaz kanunlar
Düşüyordur her tümsekte gidiyorduk bilmesek de
Üşüyorduk bak gülsek de ıslattı yağmurlar
Yol gide gide biter agacım hep dönemiyorsun o virajı
Sar bunu kapat yarayı ama geçmez zaman olur en güzel ilacı
Kimileri düşünüyor tirajı kimileri düşünüyor imajı
Tırım, tırım güneş arıyoruz çünkü gece çöktüğünde daha zor her acı
Sağım solum yalan dolan ben hep gezerken sokakta kaçak göçek
Yeni bi saçak bulup kaldırımı yatak döşek edip ekmeğin varsa da bölcen beşe
İsterim saçmak neşe ama bu filmde gerçek kapalı gişe
İnsanlar takar üçe beşe kanka teker teker dönüşür bi' leşe
Sanma ki seçtiğin her seçenek sana gerçeği gösterecek
Düşme ki üstüne basmasın kirli bacak sırtına biraz iz yapacak
Susma ki umudun göstereceği her gün için yarınla sözlenecek
Özlenecek tek şey çocukluk üstüne yok biri söz edecek!
Beni bulmuş seni bulmuş dert bugün veba salgınlar!
Gelecek korkusu kaygın var gece yatamaz o yastığa dargınlar!
Her sokakta kavga ve de düştüğü yere kor yangılar
Ölüyorlar bir yerlerde kurtarmaz kanunlar!
Cette épidémie appelée trouble qui m'a trouvé
Le monde est étroit pour moi, il y a des feux partout
Pourquoi ai-je toujours pensé que tout le monde était moi
Je ne lancerai plus de dés, que tout brûle !
Qu'avez-vous obtenu contre l'effort d'attaquer plus chaque jour ?
La pluie lave-t-elle vos sentiments sales?
Trompez-vous, vous pensiez que tout le monde était vous-même
Les étoiles sont seules dans le ciel coincées
Ils s'estompent, regarde, est-il possible de vivre un par un
Ils meurent quelque part, les lois ne sauvent pas
Ça tombait, on allait sur chaque monticule, même si on ne le savait pas
Nous avions froid, même si nous riions, les pluies se sont mouillées
La route se termine, mon arbre, tu ne peux pas toujours tourner ce virage
Enveloppez-le, refermez la plaie, mais le temps ne passe pas, c'est le meilleur remède
Certaines personnes pensent à la circulation, certaines personnes pensent à l'image.
Dur, camion on cherche le soleil car chaque douleur est plus dure quand la nuit tombe
A ma droite et à ma gauche, je me promène toujours, plein de mensonges.
Si vous trouvez un nouvel avant-toit et faites du trottoir un lit, si vous avez du pain, divisez-le en cinq.
Je veux répandre la joie, mais dans ce film le vrai sold-out
Les gens le portent, trois par cinq, bro, un par un, ça se transforme en charogne
Ne pensez pas que chaque option que vous choisissez vous montrera la vérité
Ne tombez pas pour ne pas marcher dessus, la jambe sale fera une petite marque sur votre dos.
Ne te tais pas, car chaque jour que l'espoir montrera, demain sera promis
La seule chose qui manque, c'est l'enfance, personne n'en parlera !
Les ennuis m'ont trouvé, vous ont trouvé, épidémies de peste aujourd'hui !
Vous avez peur de l'avenir, vous ne pouvez pas dormir la nuit, ils sont en colère contre cet oreiller !
Se bat dans toutes les rues et tire au sol où il tombe
Ils meurent quelque part, les lois ne sauvent pas !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes