Yangın - Kezzo
С переводом

Yangın - Kezzo

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: turc
  • Durée: 4:04

Voici les paroles de la chanson : Yangın , artiste : Kezzo Avec traduction

Paroles : Yangın "

Texte original avec traduction

Yangın

Kezzo

Оригинальный текст

Beni bulmuş dert denen bu salgın

Dünya bana dar her yer yangınlar

Neden herkesi hep kendim sandım

Atmam daha zar her yer yansın lan!

Her gün daha çok saldır emeğine karşı ne aldın

Kirlenmiş duyguların yıkar mı yağmurlar?

Sadece kendini kandır herkesi kendin sandın

Saplanmış gökyüzüne yalnızdır yıldızlar

Sönüyorlar bak tek tek tek yaşanır mı hep düm tek tek

Ölüyorlar bir yerlerde kurtarmaz kanunlar

Düşüyordur her tümsekte gidiyorduk bilmesek de

Üşüyorduk bak gülsek de ıslattı yağmurlar

Yol gide gide biter agacım hep dönemiyorsun o virajı

Sar bunu kapat yarayı ama geçmez zaman olur en güzel ilacı

Kimileri düşünüyor tirajı kimileri düşünüyor imajı

Tırım, tırım güneş arıyoruz çünkü gece çöktüğünde daha zor her acı

Sağım solum yalan dolan ben hep gezerken sokakta kaçak göçek

Yeni bi saçak bulup kaldırımı yatak döşek edip ekmeğin varsa da bölcen beşe

İsterim saçmak neşe ama bu filmde gerçek kapalı gişe

İnsanlar takar üçe beşe kanka teker teker dönüşür bi' leşe

Sanma ki seçtiğin her seçenek sana gerçeği gösterecek

Düşme ki üstüne basmasın kirli bacak sırtına biraz iz yapacak

Susma ki umudun göstereceği her gün için yarınla sözlenecek

Özlenecek tek şey çocukluk üstüne yok biri söz edecek!

Beni bulmuş seni bulmuş dert bugün veba salgınlar!

Gelecek korkusu kaygın var gece yatamaz o yastığa dargınlar!

Her sokakta kavga ve de düştüğü yere kor yangılar

Ölüyorlar bir yerlerde kurtarmaz kanunlar!

Перевод песни

Cette épidémie appelée trouble qui m'a trouvé

Le monde est étroit pour moi, il y a des feux partout

Pourquoi ai-je toujours pensé que tout le monde était moi

Je ne lancerai plus de dés, que tout brûle !

Qu'avez-vous obtenu contre l'effort d'attaquer plus chaque jour ?

La pluie lave-t-elle vos sentiments sales?

Trompez-vous, vous pensiez que tout le monde était vous-même

Les étoiles sont seules dans le ciel coincées

Ils s'estompent, regarde, est-il possible de vivre un par un

Ils meurent quelque part, les lois ne sauvent pas

Ça tombait, on allait sur chaque monticule, même si on ne le savait pas

Nous avions froid, même si nous riions, les pluies se sont mouillées

La route se termine, mon arbre, tu ne peux pas toujours tourner ce virage

Enveloppez-le, refermez la plaie, mais le temps ne passe pas, c'est le meilleur remède

Certaines personnes pensent à la circulation, certaines personnes pensent à l'image.

Dur, camion on cherche le soleil car chaque douleur est plus dure quand la nuit tombe

A ma droite et à ma gauche, je me promène toujours, plein de mensonges.

Si vous trouvez un nouvel avant-toit et faites du trottoir un lit, si vous avez du pain, divisez-le en cinq.

Je veux répandre la joie, mais dans ce film le vrai sold-out

Les gens le portent, trois par cinq, bro, un par un, ça se transforme en charogne

Ne pensez pas que chaque option que vous choisissez vous montrera la vérité

Ne tombez pas pour ne pas marcher dessus, la jambe sale fera une petite marque sur votre dos.

Ne te tais pas, car chaque jour que l'espoir montrera, demain sera promis

La seule chose qui manque, c'est l'enfance, personne n'en parlera !

Les ennuis m'ont trouvé, vous ont trouvé, épidémies de peste aujourd'hui !

Vous avez peur de l'avenir, vous ne pouvez pas dormir la nuit, ils sont en colère contre cet oreiller !

Se bat dans toutes les rues et tire au sol où il tombe

Ils meurent quelque part, les lois ne sauvent pas !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes