Voici les paroles de la chanson : На станции "Ночь" , artiste : Кирилл Комаров Avec traduction
Texte original avec traduction
Кирилл Комаров
На станции 'Ночь'
На станции «Ночь».
Луна не видна.
И ластится снег к осенней траве.
Кто-то глядит на тебя из окна.
Кто-то молчит у тебя в голове.
На станции «Ночь».
Морозная тишь.
Две длинные тени -- наверное, мы.
Что б я ни сказал -- ты повторишь.
Середина дороги.
Начало зимы.
На станции «Ночь».
Один и тот же мотив
Поёт и снегирь, и мальчик во сне.
Скоро заменят локомотив
И побегут деревья в окне.
На станции «Ночь».
Рельсы блестят.
И пёс на перроне виляет хвостом.
Брось ему хлеба, поймав его взгляд,
Чтобы было о чём вспомнить потом.
На станции «Ночь».
В конце октября.
Между тем, что прошло, и тем, что пройдёт.
Белые бабочки у фонаря
Упав в темноту, превращаются в лёд.
На станции «Ночь».
Хорошо, что не днём.
Хорошо, что сейчас.
Хорошо, что зима.
Хорошо, что стоим.
Хорошо, что живём.
Хорошо, что не сходим при этом с ума.
На станции «Ночь».
Недогрустив,
Ветер и снег заведут круговерть,
И дёрнет состав локомотив,
И уже без остановок -- до станции Смерть…
A la gare 'Nuit'
A la station "Nuit".
La lune n'est pas visible.
Et la neige clapote vers l'herbe d'automne.
Quelqu'un vous regarde par la fenêtre.
Quelqu'un est silencieux dans votre tête.
A la station "Nuit".
Silence glacial.
Deux longues ombres - probablement nous.
Quoi que je dise, vous le répéterez.
Milieu de la route.
Début de l'hiver.
A la station "Nuit".
Le même motif
Le bouvreuil et le garçon chantent dans un rêve.
Locomotive bientôt remplacée
Et les arbres courront à la fenêtre.
A la station "Nuit".
Les rails brillent.
Et le chien sur la plate-forme remue la queue.
Jetez-lui du pain quand vous croisez son regard
Pour avoir quelque chose à retenir plus tard.
A la station "Nuit".
Fin octobre.
Entre ce qui est passé et ce qui passera.
Papillons blancs près de la lanterne
Tombant dans les ténèbres, ils se transforment en glace.
A la station "Nuit".
C'est bien que ce ne soit pas pendant la journée.
Bon maintenant.
Heureusement que c'est l'hiver.
C'est bien que nous soyons debout.
C'est bien que nous vivons.
C'est bien qu'on ne devienne pas fou.
A la station "Nuit".
Pas triste,
Le vent et la neige feront un tourbillon,
Et le train tirera la locomotive,
Et déjà sans arrêt - à la gare de la mort ...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes