Марскі чалавек - Крамбамбуля
С переводом

Марскі чалавек - Крамбамбуля

  • Альбом: The Best Albo Belarusian Disco

  • Год: 2007
  • Язык: biélorusse
  • Длительность: 2:41

Voici les paroles de la chanson : Марскі чалавек , artiste : Крамбамбуля Avec traduction

Paroles : Марскі чалавек "

Texte original avec traduction

Марскі чалавек

Крамбамбуля

Оригинальный текст

І рэк, і азёраў мы маем зашмат,

А мораў няма, акіянаў няма.

А мне дык нічога — а быў чалавек,

Што з гэтай прычыны закончыў свой век.

Ён тут нарадзіўся і вырас ён тут,

Але ў карабельны пайшоў інстытут,

Усе акіяны і моры скарыў

І вось на радзіму вярнуўся стары.

Хадзіў ён, хістаўся па цвёрдай зямлі,

Нібыта па хісткім ідзе караблі,

А мора не бачыў - гарэла душа,

І ромам тушыў ён душэўны пажар.

Вось так і сканаў між азёраў і рэк

Тутэйшы, але ўжо марскі чалавек.

Ляжыць у сваёй беларускай зямлі

У драўляным апошнім сваім караблі.

Перевод песни

Nous avons trop de rivières et de lacs,

Et il n'y a pas de mers, pas d'océans.

Et je n'ai rien - et il y avait un homme

Cela pour cette raison a mis fin à sa vie.

Il est né et a grandi ici,

Mais l'institut est allé expédier,

Tous les océans et mers conquis

Et ainsi le vieil homme rentra chez lui.

Il marchait, titubant sur un sol solide,

Apparemment sur des navires chancelants,

Et la mer n'a pas vu - l'âme a brûlé,

Et il a éteint le feu mental avec du rhum.

C'est comme ça qu'il est mort entre lacs et rivières

Local, mais déjà marin.

Il se trouve dans sa terre biélorusse

Dans le dernier bois de son navire.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes