Voici les paroles de la chanson : Далеко, далеко , artiste : Лариса Черникова Avec traduction
Texte original avec traduction
Лариса Черникова
«Стой, подожди, не уходи!», —
Я шепчу тебе снова,
Но лишь туман впереди,
Мне не слышно ни слова.
Прочь минуя ночь,
Мне лишь взмахнув рукою
Ты улетаешь опять,
Но буду ждать
И вопреки судьбе
Я вспомню опять о тебе.
Припев:
Далеко-далеко от меня
Улетай, за собою маня.
В белом облаке сна
Голубая страна Весна.
Далеко-далеко от меня.
Там где ты, мне не видно огня.
Будь всё время в пути
И меня всё равно найди.
Ты не со мной, но голос твой
Слышу в шорохе ветра.
Кто в эту ночь рядом с тобой
Мне не нужно ответа.
Верь и открой дверь.
Пусть свет в окне моём
Вновь станет тебе маяком.
Помни о нём.
Не заблудись во тьме
И думай в пути обо мне.
Припев.
"Arrête, attends, ne pars pas !"
Je te chuchote à nouveau
Mais seulement du brouillard devant,
Je n'entends pas un mot.
Loin dans la nuit
J'ai juste agité la main
Tu t'envoles à nouveau
Mais je vais attendre
Et contrairement au destin
Je me souviendrai encore de toi.
Refrain:
Loin, loin de moi
Envolez-vous, vous faisant signe.
Dans un nuage blanc de sommeil
Pays bleu Printemps.
Loin, loin de moi.
Où tu es, je ne peux pas voir le feu.
Soyez toujours en mouvement
Et me trouve toujours.
Tu n'es pas avec moi, mais ta voix
J'entends dans le bruissement du vent.
Qui est à côté de toi cette nuit
Je n'ai pas besoin de réponse.
Croyez et ouvrez la porte.
Laisse la lumière dans ma fenêtre
Il redeviendra votre phare.
Rappelez-vous de lui.
Ne te perds pas dans l'obscurité
Et pense à moi en cours de route.
Refrain.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes