Voici les paroles de la chanson : Помнишь ты... , artiste : Лариса Черникова Avec traduction
Texte original avec traduction
Лариса Черникова
Я гадаю на твою любовь
В слабом отблеске дневной свечи.
В картах я пытаюсь вновь и вновь
На главный вопрос ответа найти.
Я боюсь сейчас сама себя,
Я боюсь не получить ответ.
За моей спиною темнота,
А что впереди?
Может быть свет…
Припев:
Помнишь ты, помню я:
Наша жизнь — забытая мелодия.
Помнишь ты, помню я:
Нам с тобой вместе не быть никогда.
Но я хочу повернуть назад
И найти тебя там, где кончается ночь.
Но я хочу повернуть назад.
Я за это отдам всё, что сможет помочь.
Но я хочу повернуть назад.
Может быть, нелегко отобрать у судьбы.
Но я хочу повернуть назад.
Где-то там далеко бьётся сердце любви.
Ночь закончится, придёт рассвет —
Я узнаю правду всё равно.
Сколько дней, а, может, сколько лет
Вместе не быть нам суждено.
Припев.
Je devine ton amour
Dans le faible reflet d'une bougie quotidienne.
Dans les cartes j'essaie encore et encore
Pour trouver la réponse à la question principale.
J'ai peur de moi maintenant
J'ai peur de ne pas avoir de réponse.
Derrière moi, c'est l'obscurité,
Et qu'est-ce qui nous attend?
Peut-être la lumière...
Refrain:
Te souviens-tu, je me souviens
Notre vie est une mélodie oubliée.
Te souviens-tu, je me souviens
Toi et moi ne serons jamais ensemble.
Mais je veux revenir en arrière
Et te trouver là où la nuit se termine.
Mais je veux revenir en arrière.
Pour cela, je donnerai tout ce qui peut aider.
Mais je veux revenir en arrière.
Ce n'est peut-être pas facile à enlever au destin.
Mais je veux revenir en arrière.
Quelque part là-bas bat le cœur de l'amour.
La nuit finira, l'aube viendra
Je connais la vérité de toute façon.
Combien de jours, ou peut-être combien d'années
Nous ne sommes pas destinés à être ensemble.
Refrain.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes