Voici les paroles de la chanson : Mozart: Le nozze di Figaro, K. 492, Act I: "Non so più" , artiste : Laurence Equilbey, Lea Desandre, Вольфганг Амадей Моцарт Avec traduction
Texte original avec traduction
Laurence Equilbey, Lea Desandre, Вольфганг Амадей Моцарт
CHERUBINO
Non so più cosa son, cosa faccio,
or di foco, ora sono di ghiaccio,
ogni donna cangiar di colore,
ogni donna mi fa palpitar.
Solo ai nomi d’amor, di diletto,
mi si turba, mi s’altera il petto
e a parlare mi sforza d’amore
un desio ch’io non posso spiegar.
Non so più cosa son, ecc.
Parlo d’amor vegliando,
parlo d’amor sognando,
all’acqua, all’ombre, ai monti,
ai fiori, all’erbe, ai fonti,
all’eco, all’aria, ai venti,
che il suon de’ vani accenti
portano via con sé.
Parlo d’amor vegliando, ecc.
E se non ho chi m’oda,
parlo d’amor con me.
CHERUBINO
Non si più cosa fils, cosa faccio,
ou di foco, ora sono di ghiaccio,
ogni donna cangiar di colore,
ogni donna mi fa palpitar.
Solo ai nomi d'amor, di diletto,
mi si turba, mi s'altera il petto
e a parlare mi sforza d'amore
un desio ch'io non posso spiegar.
Non si più cosa fils, ecc.
Parlo d'amor vegliando,
parlo d'amor sognando,
all'acqua, all'ombre, ai monti,
ai fiori, all'erbe, ai fonti,
all'eco, all'aria, ai venti,
che il suon de' vani accenti
portano via con sé.
Parlo d'amor vegliando, etc.
E se non ho chi m'oda,
parlo d'amor con me.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes