Voici les paroles de la chanson : Остров , artiste : Леонид Агутин Avec traduction
Texte original avec traduction
Леонид Агутин
За лесом воле-поле, а на небе дождь и тучи.
А за побережьем море-море, за морем горы груче.
В небе шальные птицы, им бы только не разбиться,
Но вероятен случай.
Ты все начнешь сначала, ты с ума свела не мало,
Я все пойму однажды, потому что мне не важно,
Что есть шальные птицы и что это не годится,
Может я тот отважный.
Где ты скитаешься, но где скрываешься.
Ты от людей возьми меня с собой.
Я тот безумный, видимо, и
Я могу быть с тобой...
Просто ты одинокий остров,
На море, где так часто тонули корабли.
Может, судьба тебе поможет и ты не будешь больше
Отшельницей любви...
За океаном реки, за рекою - лес и горы -
То, что стоит навеки, остальное - разговоры.
Ты все поймешь однажды, уже когда не важно,
Но может очень скоро ты сама собою
Где-то, будто бы буря в море, не сможешь быть другою,
Это точно, я не скрою.
В небе шальные птицы, в море болтают рыбы,
Им лишь бы с кем-то спорить.
Где ты скитаешься, но где скрываешься.
Ты от людей возьми меня с собой.
Я тот безумный, видимо, и
Я могу быть с тобой...
Просто ты одинокий остров,
На море, где так часто тонули корабли.
Может, судьба тебе поможет и ты не будешь больше
Отшельницей любви...
Где ты скитаешься, но где скрываешься.
Ты от людей возьми меня с собой.
Я тот безумный, видимо, и
Я могу быть с тобой...
Просто ты одинокий остров,
На море, где так часто тонули корабли.
Может, судьба тебе поможет и ты не будешь больше
Отшельницей любви...
Просто ты одинокий остров,
На море, где так часто тонули корабли.
Может, судьба тебе поможет и ты не будешь больше
Отшельницей любви...
Derrière la forêt il y a un champ, et dans le ciel il y a de la pluie et des nuages.
Et au-delà de la côte, mer-mer, au-delà de la mer, les montagnes sont plus rudes.
Il y a des oiseaux fous dans le ciel, ils ne veulent tout simplement pas se casser,
Mais c'est probable.
Tu vas tout recommencer, tu as rendu beaucoup de fous,
Je comprendrai tout un jour, parce que je m'en fiche
Quels sont les oiseaux errants et ce qui n'est pas bon,
Je suis peut-être le plus courageux.
Où vas-tu, mais où te caches-tu.
Vous des gens m'emmenez avec vous.
Je suis fou, apparemment, et
Je peux être avec toi...
Tu n'es qu'une île solitaire
Sur la mer, où si souvent les navires coulaient.
Peut-être que le destin t'aidera et tu ne le feras plus
La recluse de l'amour...
Au-delà de l'océan du fleuve, au-delà du fleuve - forêt et montagnes -
Ce qui reste pour toujours, le reste n'est que discours.
Tu comprendras tout un jour, déjà quand ça n'a pas d'importance,
Mais peut-être que très bientôt toi-même
Quelque part, comme une tempête dans la mer, tu ne peux pas être différent,
C'est vrai, je ne le cacherai pas.
Des oiseaux fous dans le ciel, des poissons bavardant dans la mer,
Ils veulent juste discuter avec quelqu'un.
Où vas-tu, mais où te caches-tu.
Vous des gens m'emmenez avec vous.
Je suis fou, apparemment, et
Je peux être avec toi...
Tu n'es qu'une île solitaire
Sur la mer, où si souvent les navires coulaient.
Peut-être que le destin t'aidera et tu ne le feras plus
La recluse de l'amour...
Où vas-tu, mais où te caches-tu.
Vous des gens m'emmenez avec vous.
Je suis fou, apparemment, et
Je peux être avec toi...
Tu n'es qu'une île solitaire
Sur la mer, où si souvent les navires coulaient.
Peut-être que le destin t'aidera et tu ne le feras plus
La recluse de l'amour...
Tu n'es qu'une île solitaire
Sur la mer, où si souvent les navires coulaient.
Peut-être que le destin t'aidera et tu ne le feras plus
La recluse de l'amour...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes